• : تعریف: (informal) to admit defeat or inability.
پیشنهاد کاربران
عبارت **"throw in the sponge"** یک اصطلاح انگلیسی است که به معنای **تسلیم شدن، دست کشیدن یا کنار گذاشتن تلاش در یک موقعیت سخت یا مبارزه** است. این عبارت بیشتر در زمینه های ورزشی و به ویژه بوکس استفاده می شود، اما در مکالمات روزمره نیز کاربرد دارد. ... [مشاهده متن کامل]
- - - ## ریشه و معنی - این اصطلاح از ورزش بوکس گرفته شده است، جایی که مربی یا تیم پشتیبان با انداختن اسفنج ( sponge ) به داخل رینگ، اعلام می کند که مبارزه باید متوقف شود و بوکسور تسلیم شده است. - به طور کلی به معنای **قبول شکست و پایان دادن به تلاش** است. - - - ## کاربرد و مثال ها - *After hours of negotiations, they finally threw in the sponge and accepted the deal. * ( پس از ساعت ها مذاکره، بالاخره تسلیم شدند و قرارداد را پذیرفتند. ) - *I was struggling with the project, but I refused to throw in the sponge. * ( با پروژه مشکل داشتم، اما حاضر نشدم تسلیم شوم. ) - - - ## معادل های فارسی - تسلیم شدن - دست کشیدن - کنار گذاشتن تلاش - کوتاه آمدن - - - ### خلاصه **"Throw in the sponge"** یعنی تسلیم شدن یا دست کشیدن از یک مبارزه یا تلاش، مخصوصاً زمانی که شرایط سخت می شود.