This phrase originated from sailing terminology, where “sheets” are the ropes that control the sails. If three sheets are loose and blowing in the wind, a ship becomes unsteady, much like a person who is extremely drunk.
... [مشاهده متن کامل]
این عبارت از اصطلاحات قایقرانی سرچشمه گرفته، که در آن "sheets" طناب هایی هستند که بادبان ها را کنترل می کنند. اگر سه sheets شل باشد و در باد مرتبا تغییر کند، کشتی ناپایدار می شود، دقیقاً مانند فردی که به شدت مست است.
سیاه مست، پاتیل
مثال؛
After consuming a bottle of whiskey, he was three sheets to the wind.
In a conversation about a wild night, someone might say, “We were all three sheets to the wind by the end of the party. ”
A friend might jokingly comment, “You were so drunk last night, you were three sheets to the wind!”
میت لاینتوت - خیلی مست
مست و خارج از حالت ژبیعی
مست بودن
این عبارات باهم مترادف هستند:
three sheets to the wind
feeling no pain
get plastered
drunk
معنی به انگلیسی:to drunk
معنی به فارسی:مست کردن
To be “three sheets to the wind” is to be drunk. The sheet is the line that controls the sails on a ship. If the line is not secured, the sail flops in the wind, and the ship loses headway and control. If all three sails are loose, the ship is out of control.
مست و ملنگ