thomas hobbes

جمله های نمونه

1. Thomas Hobbes : Autoritas, non veritas facit legem.
[ترجمه گوگل]توماس هابز: Autoritas، non vertas facit legem
[ترجمه ترگمان]توماس هابز: Autoritas، non veritas legem
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Thomas Hobbes is a highly controversial scholar in philosophical history.
[ترجمه گوگل]توماس هابز یک محقق بسیار بحث برانگیز در تاریخ فلسفی است
[ترجمه ترگمان]توماس هابز، استاد بسیار جنجالی در تاریخ فلسفی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Western scholar Hugo Grotius, Thomas Hobbes, John Locke, Rousseau expand and supplement the human rights theory from different respects.
[ترجمه گوگل]محقق غربی، هوگو گروتیوس، توماس هابز، جان لاک، روسو نظریه حقوق بشر را از جنبه های مختلف بسط و تکمیل می کنند
[ترجمه ترگمان]روحانی غربی، هوگو گروتیوس، تامس هابز، جان لاک، و روسو نظریه حقوق بشر را از جهات مختلف تکمیل و تکمیل کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. As a devout Anglican, Thomas Hobbes supplements and clarifies his political theory by the Bible and theological doctrine.
[ترجمه گوگل]توماس هابز به عنوان یک انگلیسی عابد، نظریه سیاسی خود را با کتاب مقدس و دکترین الهیات تکمیل و روشن می کند
[ترجمه ترگمان]به عنوان یک کلیسای devout مذهبی، توماس هابز، نظریه سیاسی خود را از طریق کتاب مقدس و آموزه های الاهیات روشن می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Thomas Hobbes. Excerpt from Leviathan.
[ترجمه گوگل]توماس هابز گزیده ای از لویاتان
[ترجمه ترگمان]توماس Hobbes از لوایتن نفوذ کردن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Matthew Arnold contrasted "culture" with "anarchy; "other Europeans, following philosophers Thomas Hobbes and Jean-Jacques Rousseau, contrasted "culture" with "the state of nature.
[ترجمه گوگل]متیو آرنولد «فرهنگ» را در مقابل «آنارشی» قرار داد؛ «دیگر اروپایی‌ها به پیروی از فیلسوفان توماس هابز و ژان ژاک روسو، «فرهنگ» را در مقابل «وضعیت طبیعت» قرار دادند
[ترجمه ترگمان]متیو آرنولد \"فرهنگ\" را با \"هرج و مرج\" مقایسه کرد دیگر اروپایی ها، به پیروی از فلاسفه توماس هابز و ژان ژاک روسو، \"فرهنگ\" را با \"وضع طبیعت\" مقایسه کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. And the idea crops up again in the works of Thomas Hobbes, a 17th-century philosopher, and Erasmus Darwin (Charles's grandfather), who lived in the 18th.
[ترجمه گوگل]و این ایده دوباره در آثار توماس هابز، فیلسوف قرن هفدهم، و اراسموس داروین (پدربزرگ چارلز) که در قرن هجدهم زندگی می کرد، ظهور کرد
[ترجمه ترگمان]و این ایده دوباره در آثار توماس هابز، فیلسوف قرن هفدهم، و اراسموس داروین (پدربزرگ چارلز)که در قرن ۱۸ زندگی می کرد، به وجود آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Secondly, it comes from the theory of contract of Thomas Hobbes and John Locke.
[ترجمه گوگل]ثانیاً برگرفته از نظریه قرارداد توماس هابز و جان لاک است
[ترجمه ترگمان]دوم، از نظریه قرارداد توماس هابز و جان لاک نشئت می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Reason of State, Propaganda, and the Thirty Years' War: An Unknown Translation by Thomas Hobbes.
[ترجمه گوگل]دلیل دولت، تبلیغات و جنگ سی ساله: ترجمه ناشناخته توماس هابز
[ترجمه ترگمان]عقل دولت، تبلیغات، و جنگ سی ساله: یک ترجمه نامعلوم توسط توماس هابز
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. This is an introduction to the political views of Thomas Hobbes, which are often deemed paradoxical.
[ترجمه گوگل]این مقدمه ای است بر دیدگاه های سیاسی توماس هابز، که اغلب متناقض تلقی می شوند
[ترجمه ترگمان]این مقدمه دیدگاه های سیاسی توماس هابز است، که اغلب متناقض تلقی می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• (1588-1679) english philosopher and writer, author of "leviathan"

پیشنهاد کاربران

بپرس