1. I overspent my salary this month.
[ترجمه گوگل]من حقوقم را در این ماه زیاد خرج کردم
[ترجمه ترگمان] من این ماه حقوقم رو کم کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] من این ماه حقوقم رو کم کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The demand for fish this month exceeds the supply.
[ترجمه گوگل]تقاضا برای ماهی در این ماه بیش از عرضه است
[ترجمه ترگمان]تقاضا برای ماهی در این ماه از عرضه بیشتر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تقاضا برای ماهی در این ماه از عرضه بیشتر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. I'm a bit pushed for money this month.
[ترجمه گوگل]این ماه کمی برای پول تحت فشار هستم
[ترجمه ترگمان]این ماه برای پول کمی فشار اوردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این ماه برای پول کمی فشار اوردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Sales are very satisfactory this month.
[ترجمه گوگل]فروش در این ماه بسیار رضایت بخش است
[ترجمه ترگمان]فروش این ماه بسیار رضایت بخش است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فروش این ماه بسیار رضایت بخش است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. There have been heavy rainfalls this month.
[ترجمه گوگل]در این ماه بارندگی های شدیدی رخ داده است
[ترجمه ترگمان] این ماه خیلی سنگین بوده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] این ماه خیلی سنگین بوده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Have you paid the milkman this month?
[ترجمه گوگل]این ماه به شیرفروش پول دادی؟
[ترجمه ترگمان]تو این ماه به شیر فروش هم پول دادی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تو این ماه به شیر فروش هم پول دادی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Apple plans to unveil a new iPad early this month.
[ترجمه گوگل]اپل قصد دارد در اوایل ماه جاری میلادی از یک آیپد جدید رونمایی کند
[ترجمه ترگمان]اپل در نظر دارد اوایل این ماه یک آی پد جدید را رونمایی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اپل در نظر دارد اوایل این ماه یک آی پد جدید را رونمایی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Strawberry is in season this month.
[ترجمه گوگل]توت فرنگی در این ماه در فصل است
[ترجمه ترگمان]ستراوبری هیل این ماه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ستراوبری هیل این ماه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. We are expecting a rise in food prices this month.
[ترجمه گوگل]ما در این ماه انتظار افزایش قیمت مواد غذایی را داریم
[ترجمه ترگمان]ما انتظار افزایش قیمت مواد غذایی در این ماه را داریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ما انتظار افزایش قیمت مواد غذایی در این ماه را داریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. There has been some unusual variance in temperature this month.
[ترجمه گوگل]در این ماه تغییرات غیرمعمولی در دما وجود دارد
[ترجمه ترگمان]این ماه در دما، واریانس غیرعادی وجود داشته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این ماه در دما، واریانس غیرعادی وجود داشته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. I have no spare money this month.
[ترجمه گوگل]من این ماه پول اضافی ندارم
[ترجمه ترگمان]من این ماه پول اضافی ندارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]من این ماه پول اضافی ندارم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The commission telegraphed its decision earlier this month by telling an official to prepare the order.
[ترجمه گوگل]کمیسیون تصمیم خود را در اوایل ماه جاری با تلگراف به یکی از مقامات اعلام کرد که دستور را آماده کند
[ترجمه ترگمان]کمیسیون تصمیم خود را در اوایل این ماه با گفتن یک مقام رسمی برای آماده سازی سفارش تلگراف کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کمیسیون تصمیم خود را در اوایل این ماه با گفتن یک مقام رسمی برای آماده سازی سفارش تلگراف کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. There's nothing left in the exchequer this month.
[ترجمه گوگل]این ماه چیزی در خزانه نمانده است
[ترجمه ترگمان]این ماه هیچ چیز در خزانه نمانده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این ماه هیچ چیز در خزانه نمانده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. My car's been broken into twice this month.
[ترجمه گوگل]ماشین من در این ماه دو بار شکسته شد
[ترجمه ترگمان]اتومبیل من در این ماه دو بار شکسته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اتومبیل من در این ماه دو بار شکسته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Share prices moved up this month.
[ترجمه گوگل]قیمت سهام در این ماه افزایش یافت
[ترجمه ترگمان]قیمت سهم ما در این ماه افزایش یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]قیمت سهم ما در این ماه افزایش یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید