به این معنی نیست که. . .
.
.
موقعی استفاده میشه که یه اظهار نظری کلی کرده باشین و احتمال بدین ازش یه برداشت مطلق کرده باشن اول جمله میارینش و با توضیحی که معمولا بعدش میارین، تصحیح میکنید
So far, no one’s been sacked, but that’s not to say it won’t happen.
... [مشاهده متن کامل]
تاا الان هیچ کسی اخراج نشده ( میترسین که برداشت از این حرفتون این باشه که قرار نیست کسی اخراج بشه ) ، اما این این معنی نیست که این اتفاق قرار نیست بیوفته.
.
.
موقعی استفاده میشه که یه اظهار نظری کلی کرده باشین و احتمال بدین ازش یه برداشت مطلق کرده باشن اول جمله میارینش و با توضیحی که معمولا بعدش میارین، تصحیح میکنید
... [مشاهده متن کامل]
تاا الان هیچ کسی اخراج نشده ( میترسین که برداشت از این حرفتون این باشه که قرار نیست کسی اخراج بشه ) ، اما این این معنی نیست که این اتفاق قرار نیست بیوفته.
نا گفته نمونه که . . یا بدان معنی نیست که
گفتنی نیست که. . .
گفتنش خوب نیست که. . .
گفتنش خوب نیست که. . .
این بدان معنا نیست که . . .
منظور این نیست که . . .
منظور این نیست که . . .
این به این معنی نیست که. . .