1. In this paper, the solubility of thiamine nitrate are measured by Laser method under different conditions.
[ترجمه گوگل]در این مقاله حلالیت نیترات تیامین با روش لیزر در شرایط مختلف اندازه گیری می شود
[ترجمه ترگمان]در این مقاله، حلالیت of نیترات با روش لیزری تحت شرایط مختلف اندازه گیری می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Dietary supplements. A number of studies have indicated that vitamin E, omega-3 fatty acids, vitamin B1 (thiamine), vitamin B-6 and magnesium supplements may effectively reduce menstrual cramps.
[ترجمه گوگل]مکمل های غذایی تعدادی از مطالعات نشان داده اند که ویتامین E، اسیدهای چرب امگا 3، ویتامین B1 (تیامین)، ویتامین B-6 و مکمل های منیزیم ممکن است به طور موثر دردهای قاعدگی را کاهش دهند
[ترجمه ترگمان]مکمل های رژیمی تعدادی از مطالعات نشان داده اند که ویتامین E، اسیده ای چرب امگا ۳، ویتامین B۱ (thiamine)، ویتامین B - ۶ و منیزیم می توانند به طور موثر cramps قاعدگی را کاهش دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Objective To study the level of thiamine and riboflavin in college students in plateau.
[ترجمه گوگل]هدف مطالعه سطح تیامین و ریبوفلاوین در دانشجویان دانشگاه فلات
[ترجمه ترگمان]هدف مطالعه سطح of و riboflavin در دانشجویان کالج در فلات
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The most abundant bases are cytosine, thiamine, and uracil ( pyrimidines ) and adenine and guanine ( purines ) .
[ترجمه گوگل]فراوان ترین بازها سیتوزین، تیامین و اوراسیل (پیریمیدین ها) و آدنین و گوانین (پورین ها) هستند
[ترجمه ترگمان]The، cytosine، thiamine، and (pyrimidines)و adenine (purines)هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. OBJECTIVE To synthesize thiamine propyl disulfide, a long - effect VitaminB
[ترجمه گوگل]هدف: سنتز تیامین پروپیل دی سولفید، ویتامین B با اثر طولانی
[ترجمه ترگمان]OBJECTIVE برای سنتز آلیل پروپیل disulfide، اثر دراز مدت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Conclusions College students can get adequate thiamine and riboflavin from dietary.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری دانشجویان کالج می توانند تیامین و ریبوفلاوین کافی را از رژیم غذایی دریافت کنند
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری دانش آموزان کالج می توانند thiamine کافی و riboflavin از رژیم غذایی دریافت کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The dibenzoyl thiamine synthesizedby the above processing can completely meet the needs of modern food in. . .
[ترجمه گوگل]دی بنزوئیل تیامین سنتز شده با فرآوری فوق می تواند به طور کامل نیازهای مواد غذایی مدرن را برآورده کند
[ترجمه ترگمان]The thiamine synthesizedby، پردازش بالا می تواند به طور کامل نیازهای غذایی مدرن را برآورده کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Thiamine changes starchy foods into energy.
[ترجمه گوگل]تیامین غذاهای نشاسته ای را به انرژی تبدیل می کند
[ترجمه ترگمان]thiamine غذاهای starchy را به انرژی تبدیل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The dibenzoyl thiamine synthesizedby the above processing can completely meet the needs of modern food industry.
[ترجمه گوگل]دی بنزوئیل تیامین سنتز شده با فرآوری فوق می تواند به طور کامل نیازهای صنایع غذایی مدرن را برآورده کند
[ترجمه ترگمان]The thiamine synthesizedby، پردازش بالا می تواند به طور کامل نیازهای صنعت مواد غذایی مدرن را برآورده کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Thiamine (vitamin BOrganic compound, part of the vitamin B complex, necessary in carBohydrate metaBolism.
[ترجمه گوگل]تیامین (ترکیب ویتامین BOrganic، بخشی از کمپلکس ویتامین B، لازم در متابولیسم کربوهیدرات
[ترجمه ترگمان]thiamine (ترکیب ویتامین BOrganic)، بخشی از مجموعه ویتامین B، که در carbohydrate metabolism ضروری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Can result in a thiamine (a B vitamin) deficiency leading to loss of appetite, seizures, and in severe cases, death. More common if raw fish is fed regularly.
[ترجمه گوگل]می تواند منجر به کمبود تیامین (ویتامین B) شود که منجر به از دست دادن اشتها، تشنج و در موارد شدید مرگ می شود اگر ماهی خام به طور منظم تغذیه شود، شایع تر است
[ترجمه ترگمان]می تواند منجر به کمبود ویتامین B (ویتامین B)شود که منجر به از دست دادن اشتها، توقیف، و در موارد حاد مرگ می شود بیشتر شایع است که ماهی خام به طور منظم تغذیه می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Symptoms thiamine deficiency include anorexia ( complete loss of appetite ), abnormal posture, weakness, and even death.
[ترجمه گوگل]علائم کمبود تیامین شامل بی اشتهایی (از دست دادن کامل اشتها)، وضعیت غیر طبیعی، ضعف و حتی مرگ است
[ترجمه ترگمان]نشانه های فقر thiamine عبارتند از anorexia (از دست دادن کامل اشتها)، وضعیت غیر عادی، ضعف و حتی مرگ
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Retinol, riboflaine, thiamine, calcium, iron wear 52 3? μ mRE, 0. 8? mg, 1?
[ترجمه گوگل]رتینول، ریبوفلاین، تیامین، کلسیم، سایش آهن 52 3؟ μ mRE، 0 8؟ میلی گرم، 1؟
[ترجمه ترگمان]Retinol، riboflaine، thiamine، کلسیم، آهن ۵۲ ۳؟ μ ۰، ۰ ۸؟ mg، ۱؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Retrograde amnesia can be caused by Alzheimer's disease, traumatic brain injury (ask an NFL player), thiamine deficiency or other insults.
[ترجمه گوگل]فراموشی رتروگراد می تواند ناشی از بیماری آلزایمر، آسیب مغزی تروماتیک (از یک بازیکن NFL بپرسید)، کمبود تیامین یا سایر توهین ها باشد
[ترجمه ترگمان]فراموشی Retrograde می تواند ناشی از بیماری آلزایمر، آسیب مغزی ناشی از ضربه (از یک بازیکن NFL)، کمبود شدید یا توهین دیگر باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید