1. Creatine's Effect on Thermoregulation: Should We Be Concerned?
[ترجمه گوگل]تاثیر کراتین بر تنظیم حرارت: آیا باید نگران باشیم؟
[ترجمه ترگمان]اثر Creatine بر Thermoregulation: آیا باید نگران باشیم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The intellectualized thermoregulation principle of wool fabric finished by nano-microcapsule is analyzed. The ideal heat-absorbing model is built.
[ترجمه گوگل]اصل تنظیم حرارت فکری پارچه پشمی که توسط نانو میکروکپسول تکمیل شده است، تحلیل میشود مدل ایده آل جذب گرما ساخته شده است
[ترجمه ترگمان]اصل intellectualized intellectualized of که توسط نانو - به پایان رسیده است مورد تجزیه و تحلیل قرار می گیرد مدل جاذب گرمایی ایده آل ساخته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Impairments in thermoregulation and water balance increase vulnerability for hypovolemia and hypothermia.
[ترجمه گوگل]اختلال در تنظیم حرارت و تعادل آب آسیب پذیری را در برابر هیپوولمی و هیپوترمی افزایش می دهد
[ترجمه ترگمان]افت فشار آب و آب باعث افزایش آسیب پذیری برای hypovolemia و hypothermia می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The anterior hypothalamus provides thermoregulation when the body is too hot.
[ترجمه گوگل]هیپوتالاموس قدامی زمانی که بدن بیش از حد گرم است تنظیم حرارت را فراهم می کند
[ترجمه ترگمان]هیپوتالاموس پیشین وقتی که بدن خیلی داغ است thermoregulation را تامین می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The report is on mammalian thermoregulation.
[ترجمه گوگل]این گزارش در مورد تنظیم حرارت پستانداران است
[ترجمه ترگمان]این گزارش در مورد thermoregulation پستاندار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. That report introduced the mammalian thermoregulation.
[ترجمه گوگل]آن گزارش تنظیم حرارتی پستانداران را معرفی کرد
[ترجمه ترگمان]آن گزارش the پستاندار را معرفی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Amphibians and reptiles are poikilothermic and quite sensitive to the change of ambient temperature. They adapt to environmental temperature by means of self- thermoregulation .
[ترجمه گوگل]دوزیستان و خزندگان پویکیلوگرم هستند و نسبت به تغییر دمای محیط کاملا حساس هستند آنها با استفاده از خود تنظیم حرارتی با دمای محیط سازگار می شوند
[ترجمه ترگمان]خزندگان و خزندگان poikilothermic هستند و نسبت به تغییر دمای محیط بسیار حساس هستند آن ها با استفاده از خود - با دمای محیط سازگار می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. In the infected locusts, hemocyte concentration decreased rapidly inside those individuals having no thermoregulation ability compared with those ones having or uninfected individuals.
[ترجمه گوگل]در ملخهای آلوده، غلظت هموسیت در افرادی که توانایی تنظیم حرارتی نداشتند در مقایسه با آنهایی که دارای یا افراد غیر آلوده بودند، به سرعت کاهش یافت
[ترجمه ترگمان]در ملخ آلوده، غلظت hemocyte به سرعت در درون آن افراد کاهش یافت که هیچ توانایی thermoregulation در مقایسه با آن هایی که افراد غیر عفونی داشتند نداشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The 3rd, light-wave bath house is having more convenient thermoregulation and control equipment, more energy-saving than sauna room.
[ترجمه گوگل]سومین حمام حمام موج نور دارای تجهیزات تنظیم حرارت و کنترل راحت تر است و نسبت به اتاق سونا صرفه جویی در انرژی بیشتری دارد
[ترجمه ترگمان]سوم، یک خانه حمام با موج سبک، مجهز به تجهیزات کنترل و کنترل بیشتر، صرفه جویی در انرژی بیشتر از اتاق سونا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. It was originally suggested that the fin was used for thermoregulation -- self-regulation of body temperature -- even when outside temperatures may vary drastically.
[ترجمه گوگل]در ابتدا پیشنهاد شد که از باله برای تنظیم حرارت - تنظیم خود تنظیم دمای بدن - حتی زمانی که دمای بیرون ممکن است به شدت متفاوت باشد استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]در ابتدا پیشنهاد شد که از فین برای تنظیم دمای بدن استفاده می شود - - حتی زمانی که در خارج از دماهای بالاتر ممکن است به شدت متفاوت باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Multiple functions have been put forward for this structure, including thermoregulation and display.
[ترجمه گوگل]عملکردهای متعددی از جمله تنظیم حرارت و نمایشگر برای این ساختار ارائه شده است
[ترجمه ترگمان]چندین تابع برای این ساختار از جمله thermoregulation و نمایش داده شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید