1. Thereupon, we knew, our endeavor was valuable.
[ترجمه گوگل]پس می دانستیم که تلاش ما ارزشمند است
[ترجمه ترگمان]از آن پس، ما می دانستیم که تلاش ما با ارزش است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Thereupon the whole audience began cheering.
[ترجمه گوگل]پس از آن تمام حضار شروع به تشویق کردند
[ترجمه ترگمان]پس از آن همه حضار شروع به هلهله کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The police arrived. Thereupon the mob scattered.
[ترجمه گوگل]پلیس رسید پس از آن جمعیت پراکنده شدند
[ترجمه ترگمان]پلیس رسید جمعیت پراکنده شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The audience thereupon rose cheering to their feet.
[ترجمه گوگل]پس از آن تماشاگران با تشویق به پا ایستادند
[ترجمه ترگمان]حضار از شنیدن این حرف خوشحال شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. He thereupon asked her to marry him.
[ترجمه گوگل]سپس از او خواست تا با او ازدواج کند
[ترجمه ترگمان]از او خواست که با او ازدواج کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. I read your article, and wish to comment thereupon.
[ترجمه گوگل]من مقاله شما را خواندم و می خواهم در مورد آن نظر بدهم
[ترجمه ترگمان]مقاله شما را خواندم و می خواستم در این مورد نظر بدهم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. To their amazement, natives thereupon pronounced themselves healed.
[ترجمه گوگل]در کمال تعجب، بومیان پس از آن خود را شفا یافتند
[ترجمه ترگمان]در کمال تعجب بومیان آن گاه خود را شفا می دادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Thereupon Miss T. received a transfusion of blood or plasma, it matters not which.
[ترجمه گوگل]پس از آن خانم تی، خون یا پلاسما دریافت کرد، مهم نیست کدام
[ترجمه ترگمان]اما میس تی, تزریق خون یا پلاسما مهم نیست که کدومش
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The student body thereupon came out on strike.
[ترجمه گوگل]پس از آن، هیئت دانشجویی دست به اعتصاب زد
[ترجمه ترگمان]پس از آن بدن دانش آموزی به اعتصاب بیرون آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Thereupon the Chief gave me some white, blue, yellow, and shining herbs to use as medicines.
[ترجمه گوگل]سپس رئیس چند گیاه سفید، آبی، زرد و درخشان به من داد تا از آنها به عنوان دارو استفاده کنم
[ترجمه ترگمان]از آن پس رئیس به من مقداری سفید، آبی و زرد و سبزی داد که از آن به عنوان دارو استفاده کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The landlords thereupon ordered their sharecroppers to plant no indigo and, simultaneously, increased the rent.
[ترجمه گوگل]پس از آن، صاحبخانهها به سهامداران خود دستور دادند که نیل بکارد و به طور همزمان، اجارهبها را افزایش دادند
[ترجمه ترگمان]از این رو مالکان به sharecroppers دستور دادند که نه نیل بکارند و به طور همزمان اجاره را افزایش دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Thereupon, she said a prayer, took a pair of scissors and cut it off.
[ترجمه گوگل]بعد دعا کرد و یک قیچی برداشت و قطع کرد
[ترجمه ترگمان]پس از آن دعا خواند، یک قیچی برداشت و آن را برید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. He thereupon immediately wrote to Kingsway Motors informing them of the situation and claiming the return of his purchase price.
[ترجمه گوگل]پس از آن او بلافاصله به Kingsway Motors نامه نوشت و آنها را از وضعیت آگاه کرد و ادعا کرد که قیمت خرید خود را بازگرداند
[ترجمه ترگمان]او بلافاصله به \"Kingsway موتورز\" نوشت که آن ها را از وضعیت مطلع کرده و خواستار بازگشت قیمت خرید خود شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Thereupon the appellants changed their pleas to guilty of unlawful possession and were convicted and sentenced.
[ترجمه گوگل]پس از آن، تجدیدنظرخواهان ادعاهای خود را به جرم تصرف غیرقانونی تغییر دادند و محکوم و محکوم شدند
[ترجمه ترگمان]پس از آن، appellants درخواست خود مبنی بر مجرم داشتن غیرقانونی را تغییر داد و محکوم و محکوم شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید