1. The factory is in Leeds or somewhere thereabouts.
[ترجمه گوگل]کارخانه در لیدز یا جایی در اطراف آن است
[ترجمه ترگمان]کارخانه در (لیدز)یا جایی در همین حوالی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. I'll see you at 9 a. m. or thereabouts.
[ترجمه گوگل]ساعت 9 میبینمت متر یا در اطراف
[ترجمه ترگمان]ساعت ۹ میبینمت ام یا همین حدود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. She must be about 60 or thereabouts.
[ترجمه گوگل]او باید حدود 60 یا تقریباً حدوداً باشد
[ترجمه ترگمان]باید حدود ۶۰ تا باشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. He comes from Leeds or thereabouts.
[ترجمه گوگل]او از لیدز یا همان اطراف می آید
[ترجمه ترگمان]او از (لیدز)یا همین حدود است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. He's moved to Chicago or thereabouts.
[ترجمه گوگل]او به شیکاگو یا آنجا نقل مکان کرده است
[ترجمه ترگمان]او به شیکاگو یا آن حوالی نقل مکان کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. I'll be home at 8 o'clock or thereabouts.
[ترجمه گوگل]من ساعت 8 یا نزدیک به آن در خانه خواهم بود
[ترجمه ترگمان]ساعت ۸ یا حدود ساعت ۸ در خانه خواهم بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. They paid $100 000 or thereabouts for the house.
[ترجمه گوگل]آنها 100000 دلار یا در همان حدود برای خانه پرداخت کردند
[ترجمه ترگمان]آن ها حدود ۱۰۰ هزار دلار برای خانه پرداخته بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. These houses were built in 1930 or thereabouts .
[ترجمه گوگل]این خانه ها در سال 1930 یا در همان حدود ساخته شده اند
[ترجمه ترگمان]این خانه ها در ۱۹۳۰ یا همین حدود ساخته شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. He's lived in Norwich for 40 years, or thereabouts.
[ترجمه گوگل]او 40 سال یا حدوداً در نورویچ زندگی کرده است
[ترجمه ترگمان]مدت ۴۰ سال است که در ناریچ زندگی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. He lives in London or thereabouts.
11. It looked like a 1950 model, thereabouts.
[ترجمه گوگل]تقریباً شبیه مدل 1950 بود
[ترجمه ترگمان]شبیه به یک مدل ۱۹۵۰ در همان حوالی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The book will be published in May or thereabouts.
[ترجمه گوگل]این کتاب در ماه می یا همین اواخر منتشر خواهد شد
[ترجمه ترگمان]این کتاب در ماه مه یا همان حوالی منتشر خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. At two years old, or thereabouts, I was severely judgmental about receiving and bestowing pleasure.
[ترجمه گوگل]در دو سالگی یا حدوداً در مورد دریافت و اعطای لذت به شدت قضاوت می کردم
[ترجمه ترگمان]در حدود دو سال، یا در همین حدود، در مورد دریافت و لذت بخشیدن به او سخت می گرفتم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The women were all 50 or thereabouts.
15. All the land thereabouts, including the Great Coley Mansion, was once in the possession of the powerful Vachel family.
[ترجمه گوگل]تمام زمین های اطراف، از جمله عمارت بزرگ کولی، زمانی در اختیار خانواده قدرتمند واچل بود
[ترجمه ترگمان]همه این سرزمین، که شامل عمارت بزرگ Coley بود، روزگاری در اختیار خانواده powerful بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید