1. The level at which theism provides an explanation is the very general level of metaphysics.
[ترجمه گوگل]سطحی که خداباوری در آن توضیح می دهد، سطح بسیار کلی متافیزیک است
[ترجمه ترگمان]سطحی که خداباوری در آن توضیح داده می شود سطح بسیار کلی متافیزیک است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. No wonder that theism is abandoned with such alacrity by so many of these new philosophers.
[ترجمه گوگل]جای تعجب نیست که خداباوری با چنین اشتیاقی توسط بسیاری از این فیلسوفان جدید کنار گذاشته شده است
[ترجمه ترگمان]جای تعجب نیست که خداباوری از جانب بسیاری از این فیلسوفان جدید رها شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. In all these respects, materialism functions just like theism, as one competing metaphysical scheme amongst others.
[ترجمه گوگل]از همه این جهات، ماتریالیسم درست مانند خداباوری، به عنوان یکی از طرحهای متافیزیکی رقیب در میان سایرین، عمل میکند
[ترجمه ترگمان]در همه این جنبه ها، مادی گرایی، درست مانند خداباوری است، به عنوان یک طرح متافیزیکی در میان دیگران
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. He then only argues that theism is superfluous.
[ترجمه گوگل]او سپس فقط استدلال می کند که خداباوری زائد است
[ترجمه ترگمان]سپس او فقط استدلال می کند که خداباوری اضافی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. It is clear, then, that theism is falsifiable.
[ترجمه گوگل]پس واضح است که خداباوری ابطال پذیر است
[ترجمه ترگمان]پس واضح است که خداباوری falsifiable است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. It is one of the strongest arguments for theism that it can do that.
[ترجمه گوگل]این یکی از قوی ترین استدلال ها برای خداباوری است که می تواند این کار را انجام دهد
[ترجمه ترگمان]این یکی از قوی ترین بحث ها برای خداباوری است که می تواند آن را انجام دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Belief is a spiritual fighter against theism. Atheism is a strong belief that God does not exist, and that religion corrupts the human mind. Dr T. P. Chia
[ترجمه گوگل]اعتقاد یک مبارز روحانی در برابر خداباوری است بیخدایی یک باور قوی است که خدا وجود ندارد و دین ذهن انسان را فاسد می کند دکتر تی پی چیا
[ترجمه ترگمان]ایمان یک مبارز معنوی در برابر خداباوری است الحاد یک عقیده قوی است که خداوند وجود ندارد و آن دین ذهن انسان را فاسد می کند دکتر تی پی چیا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The usual theism is more insipid.
[ترجمه گوگل]خداباوری معمولی بیهوده تر است
[ترجمه ترگمان]اعتقاد بر خدا بیشتر بی مزه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Theism generally comes packaged in a religion.
[ترجمه گوگل]خداباوری عموماً در یک دین بسته بندی می شود
[ترجمه ترگمان]Theism عموما در یک مذهب بسته بندی می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The difference between theism and atheism should not lead to antagonism between theists and atheists.
[ترجمه گوگل]تفاوت بین خداباوری و الحاد نباید منجر به تضاد بین خداباوران و بی خدایان شود
[ترجمه ترگمان]تفاوت بین خداباوری و الحاد منجر به ناسازگاری بین theists و ملحدان نشده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. VOICE : How can theism be presented most effectively in modern thought?
[ترجمه گوگل]صدا: چگونه می توان خداباوری را به بهترین نحو در تفکر مدرن ارائه کرد؟
[ترجمه ترگمان]راوی: چگونه میتوان most را به طور موثر در تفکر مدرن ارائه کرد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The theism and the antitheism seems united here, it is not an easy thing.
[ترجمه گوگل]خداباوری و ضد خدا در اینجا متحد به نظر می رسد، این کار آسانی نیست
[ترجمه ترگمان]خدا و the در اینجا با هم متحد شده اند، چیز ساده ای نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Religion is a diffuse topic liable to unending disputation whereas theism is not.
[ترجمه گوگل]دین موضوعی پراکنده است که در معرض مناقشات بی پایان است در حالی که خداباوری چنین نیست
[ترجمه ترگمان]در حالی که خداباوری در دسترس نیست، دین یک موضوع پراکنده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. I have tried to make general observations about the structure of theism.
[ترجمه گوگل]من سعی کرده ام مشاهداتی کلی در مورد ساختار خداباوری داشته باشم
[ترجمه ترگمان]من تلاش کرده ام که مشاهدات عمومی درباره ساختار خداباوری را بیان کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید