1. Let's meet the day after tomorrow / the week after next.
[ترجمه گوگل]بیایید پس فردا / هفته پس از آن ملاقات کنیم
[ترجمه ترگمان]اجازه دهید پس از فردا \/ هفته بعد از آن ملاقات کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اجازه دهید پس از فردا \/ هفته بعد از آن ملاقات کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Can we arrange a meeting for the week after next?
[ترجمه گوگل]آیا می توانیم یک جلسه برای هفته بعد ترتیب دهیم؟
[ترجمه ترگمان]می توانیم جلسه ای را برای هفته بعد از آن ترتیب دهیم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]می توانیم جلسه ای را برای هفته بعد از آن ترتیب دهیم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Have you remembered it's Susie's birthday the week after next?
[ترجمه گوگل]آیا یادتان رفته که هفته بعد تولد سوزی است؟
[ترجمه ترگمان]امروز هفته بعد تولد سوزی سوزی را به یاد دارید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]امروز هفته بعد تولد سوزی سوزی را به یاد دارید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. I think it might be the week after next.
[ترجمه گوگل]من فکر می کنم ممکن است هفته بعد باشد
[ترجمه ترگمان]فکر می کنم هفته بعد ممکنه یه هفته دیگه باشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فکر می کنم هفته بعد ممکنه یه هفته دیگه باشه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. We won't be able to cut the grass the week after next, as I'd hoped.
[ترجمه گوگل]ما نمی توانیم هفته بعد، همانطور که من امیدوار بودم، چمن را قطع کنیم
[ترجمه ترگمان]تا جایی که امیدوار بودم، هفته بعد قادر نخواهیم بود علف را کوتاه کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تا جایی که امیدوار بودم، هفته بعد قادر نخواهیم بود علف را کوتاه کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. We will have a test the week after next.
[ترجمه گوگل]هفته بعد تست خواهیم داشت
[ترجمه ترگمان]ما یک آزمایش هفته بعد از آن خواهیم داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ما یک آزمایش هفته بعد از آن خواهیم داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The week after next, she starts weight training.
[ترجمه گوگل]هفته بعد، او تمرینات وزنه برداری را شروع می کند
[ترجمه ترگمان]هفته بعد، او شروع به تمرین وزنه برداری می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هفته بعد، او شروع به تمرین وزنه برداری می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. We're going to have term exam the week after next.
[ترجمه گوگل]هفته بعد امتحان ترم داریم
[ترجمه ترگمان]قرار است هفته بعد از آن امتحان کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]قرار است هفته بعد از آن امتحان کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. He will return to Lodon the week after next.
[ترجمه گوگل]او هفته بعد به لودون بازخواهد گشت
[ترجمه ترگمان]او هفته بعد به Lodon باز خواهد گشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او هفته بعد به Lodon باز خواهد گشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Will Tom arrive from Moscow the week after next?
[ترجمه گوگل]آیا تام هفته بعد از مسکو می آید؟
[ترجمه ترگمان]آیا تام هفته بعد از مسکو می آمد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آیا تام هفته بعد از مسکو می آمد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress every day!
[ترجمه گوگل]ای کاش می توانید از فرهنگ لغت جملات آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. He'll return to London the week after next.
[ترجمه گوگل]او هفته بعد به لندن بازخواهد گشت
[ترجمه ترگمان]هفته بعد به لندن باز خواهد گشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هفته بعد به لندن باز خواهد گشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The case will be heard in London's High Court the week after next.
[ترجمه گوگل]این پرونده هفته بعد در دادگاه عالی لندن رسیدگی خواهد شد
[ترجمه ترگمان]این پرونده هفته بعد در دادگاه عالی لندن شنیده خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این پرونده هفته بعد در دادگاه عالی لندن شنیده خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید