that’s not saying much

پیشنهاد کاربران

نیاز به گفتن نیست که. . .
معنیش تقریبا این میشه " کار شاقی نکرده، یا هنر خاصی نکرده" ( با توجه به اینکه فاعل کی باشه.
مثلا
I'm a slightly better cook than my wife, but that isn't saying much.
من آشپزیم یه کم از همسرم بهتره، ولی کار شاقی نکردم یا هنر نکردم
لازم به ذکر نیست.
تعجب آور نیست.

بپرس