گفتنی است
شایان ذکر است
با همه این تفاسیر
با همه این توصیفات
شایان ذکر است
با همه این تفاسیر
با همه این توصیفات
با همه ی این حرف ها
با این همه
البته اینم بگم ها
( نظر مخالف )
( نظر مخالف )
شایان ذکر است
البته , ضمنا
Having said that
گفتنی است
همانطور که گفته شد ( تاکید به حرفی است که گفته شده )
... [مشاهده متن کامل]
یک عبارت انتقالی است که اغلب برای نشان دادن تغییر در بحث گوینده یا نویسنده یا معرفی یک نقطه متضاد استفاده می شود. برای تصدیق عبارت قبلی استفاده می شود، اما سپس نشان می دهد که عبارت یا ایده زیر متفاوت یا مخالف است.
با این وجود، علی رغم این
با همه این تفاسیر
گفته شده که
با این همه
با این تفسیر
با این تفسیر
با این حال
با این وجود
با این وجود
اقتصاد در حال کشمکش و تلاطم است. با این حال، قیمت مسکن در ماه گذشته اندکی افزایش یافت.
با این وجود، با این اوصاف
با این وجود، با این اوصاف
در نتیجه
به این گفته
بر این اساس
جهت گفتن عبارتی مخالف عبارت قبل : علاوه بر این، اگر چه، با این وجود
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ٢٠)