در بحث ها از این عبارت به صورت ،
ببینید. . . . . . بحث اینجاست که. . .
استفاده میشود.
ببینید. . . . . . بحث اینجاست که. . .
استفاده میشود.
یه چیزی هست، یه مسئله ای هست
that’s the issue; that’s the problem; that’s the point
Person A: "We should take your car when we go out tonight. "
Person B: "That's the thing - I can't find my keys!"
... [مشاهده متن کامل]
- - - - - - - - - - - - - -
معنی فارسی احتمالی: مسئله دقیقن همینه