tetracaine

جمله های نمونه

1. Conclusion: The concentration of chloride ion influences tetracaine hydrochloride enhancing rate.
[ترجمه گوگل]نتیجه‌گیری: غلظت یون کلرید بر سرعت افزایش تتراکائین هیدروکلراید تأثیر می‌گذارد
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: غلظت یون کلراید به افزایش سرعت هیدروکلرید tetracaine تاثیر می گذارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Spinal anesthesia provided by tetracaine and bupivacaine has been associated with recovery room stays as long as 6–8 hours.
[ترجمه گوگل]بی حسی نخاعی ارائه شده توسط تتراکائین و بوپیواکائین با ماندن در اتاق ریکاوری به مدت 6 تا 8 ساعت همراه است
[ترجمه ترگمان]بی هوشی Spinal ارایه شده توسط tetracaine و bupivacaine در ارتباط با اتاق ریکاوری به مدت ۶ تا ۸ ساعت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. OBJECTIVE To study the stability and expiration of tetracaine hydrochloride injection.
[ترجمه گوگل]هدف مطالعه پایداری و انقضای تزریق تتراکائین هیدروکلراید
[ترجمه ترگمان]OBJECTIVE برای بررسی پایداری و انقضای تزریق هیدروکلرید tetracaine
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Methods Firstly, spray 1 % tetracaine upon gorge . Then put stomach duct proper length 2 ~3 minutes later.
[ترجمه گوگل]روش ها ابتدا تتراکائین 1 درصد را روی دره اسپری کنید سپس 2 تا 3 دقیقه بعد مجرای معده را با طول مناسب قرار دهید
[ترجمه ترگمان]روش های اول، اسپری ۱ % tetracaine بر روی تنگه سپس به مدت ۲ و ۳ دقیقه پس از آن لوله شکمی در شکم قرار دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Objective : To investigate the effect of receiver cell penetrant on the iontophoretic transport of tetracaine hydrochloride.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی اثر نفوذ کننده سلول گیرنده بر انتقال یونتوفورتیک تتراکائین هیدروکلراید
[ترجمه ترگمان]هدف: برای بررسی اثر of سلول گیرنده بر روی انتقال iontophoretic of tetracaine
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Objective To evaluate the prevention and cure effect of tetracaine lubrication acesodyne gelatin on throat ache after general anesthesia.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی اثر پیشگیری و درمانی تتراکائین روان کننده آسسوداین ژلاتین بر گلودرد پس از بیهوشی عمومی
[ترجمه ترگمان]هدف ارزیابی پیش گیری و درمان اثر of lubrication acesodyne ژلاتین پس از بی هوشی عمومی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. These creams contain high doses of local anesthetics including lidocaine, tetracaine, benzocaine, and prilocaine.
[ترجمه گوگل]این کرم ها حاوی دوزهای بالایی از بی حس کننده های موضعی از جمله لیدوکائین، تتراکائین، بنزوکائین و پریلوکائین هستند
[ترجمه ترگمان]این کرم ها شامل مقادیر بالایی از داروهای موضعی، شامل lidocaine، tetracaine، benzocaine و prilocaine می باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Objective : To introduce the preparation and quality control of tetracaine hydrochloride glycerin mucilage.
[ترجمه گوگل]هدف: معرفی تهیه و کنترل کیفی موسیلاژ گلیسیرین هیدروکلراید تتراکائین
[ترجمه ترگمان]هدف: معرفی آماده سازی و کنترل کیفیت of هیدروکلرید tetracaine mucilage mucilage
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Objective : To establish a quality control of compound tetracaine hydrochloride gel newly prepared.
[ترجمه گوگل]هدف: ایجاد کنترل کیفی ژل ترکیبی هیدروکلراید تتراکائین که به تازگی تهیه شده است
[ترجمه ترگمان]هدف: ایجاد یک کنترل کیفیت از ژل hydrochloride tetracaine که به تازگی آماده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• substance used as a local anesthetic

پیشنهاد کاربران

بپرس