tennis club

جمله های نمونه

1. I've just joined the local golf/squash/tennis club.
[ترجمه گوگل]من به تازگی به باشگاه گلف/اسکواش/تنیس محلی ملحق شده ام
[ترجمه ترگمان]من همین الان به باشگاه تنیس \/ اسکواش \/ تنیس محلی پیوستم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. New recruits to our table tennis club are always welcome.
[ترجمه گوگل]از افراد جدید باشگاه تنیس روی میز ما همیشه استقبال می شود
[ترجمه ترگمان]تازه تازه واردی به میز تنیس ما همیشه خوش آمد می گه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. She plays at the local tennis club.
[ترجمه گوگل]او در باشگاه تنیس محلی بازی می کند
[ترجمه ترگمان]او در باشگاه تنیس محلی بازی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. They went to the tennis club a few times but never really got into the spirit of it.
[ترجمه گوگل]آنها چند بار به باشگاه تنیس رفتند، اما هرگز واقعاً به روح آن نرسیدند
[ترجمه ترگمان]چند بار به باشگاه تنیس رفتند، اما هیچ وقت به روح آن مبتلا نشدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. He is a member of the local tennis club.
[ترجمه گوگل]او عضو باشگاه تنیس محلی است
[ترجمه ترگمان]او عضو باشگاه تنیس محلی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The tennis club is a seed - bed for young talent.
[ترجمه گوگل]باشگاه تنیس بستری برای استعدادهای جوان است
[ترجمه ترگمان]باشگاه تنیس یک بس تر بذر برای استعداد جوان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. On behalf of them all Tony Pite, tennis club chairman, presented Mr. Offer with a leather wallet.
[ترجمه گوگل]از طرف همه آنها تونی پیت، رئیس باشگاه تنیس، یک کیف پول چرمی به آقای پیشنهاد داد
[ترجمه ترگمان]از طرف آن ها، رئیس باشگاه تنیس، رئیس باشگاه تنیس، پیشنهاد آقای Offer را با کیف چرمی عوض کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. They both belong to the local tennis club.
[ترجمه گوگل]آنها هر دو متعلق به باشگاه تنیس محلی هستند
[ترجمه ترگمان]هر دو به باشگاه تنیس محلی تعلق دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The tennis club welcomes beginners as well as more advanced players.
[ترجمه گوگل]باشگاه تنیس پذیرای بازیکنان مبتدی و همچنین پیشرفته تر است
[ترجمه ترگمان]باشگاه تنیس از مبتدیان و بازیکنان پیشرفته تر استقبال می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Who runs the tennis club?
[ترجمه گوگل]چه کسی باشگاه تنیس را اداره می کند؟
[ترجمه ترگمان]کی باشگاه تنیس رو اداره میکنه؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The tennis club has disbanded.
[ترجمه گوگل]باشگاه تنیس منحل شده است
[ترجمه ترگمان]باشگاه تنیس منحل شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Your brother didn't sign up for the tennis club, right?
[ترجمه گوگل]برادرت برای باشگاه تنیس ثبت نام نکرد، درست است؟
[ترجمه ترگمان]برادرت برای باشگاه تنیس ثبت نام نکرد، درسته؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. To be the finest, internationalized tennis club in China.
[ترجمه گوگل]بهترین و بین المللی ترین باشگاه تنیس در چین
[ترجمه ترگمان]بهترین و بهترین باشگاه تنیس در چین
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The regatta, tennis club sport and other Sports Class themes emphasized elegance plus good grooming.
[ترجمه گوگل]مسابقات رگاتا، ورزش باشگاهی تنیس و سایر موضوعات کلاس ورزشی بر ظرافت و آراستگی خوب تأکید داشتند
[ترجمه ترگمان]مسابقه فوتبال، ورزش باشگاه تنیس و دیگر موضوعات ورزشی، به اضافه آراستگی خوب به همراه آراستگی خوب، تاکید کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• place within which are held practices and tennis tournaments

پیشنهاد کاربران

بپرس