telephone operator


تلفن چی

جمله های نمونه

1. He told the telephone operator that his call was a matter of life and death.
[ترجمه گوگل]او به اپراتور تلفن گفت که تماس او موضوع مرگ و زندگی است
[ترجمه ترگمان]او به تلفنچی تلفنی گفت که تماس او مساله مرگ و زندگی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The telephone operator cut us off before we had finished our conversation.
[ترجمه گوگل]اپراتور تلفن قبل از اینکه مکالمه مان را تمام کنیم، تماسمان را قطع کرد
[ترجمه ترگمان]قبل از اینکه گفتگوی خود را تمام کنیم، تلفنچی تلفنی ما را قطع کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. A telephone operator asked him to hold.
[ترجمه گوگل]یک اپراتور تلفن از او خواست که نگه دارد
[ترجمه ترگمان]یک اپراتور تلفن از او خواست که آن را نگه دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The telephone operator connected us.
[ترجمه گوگل]اپراتور تلفن ما را وصل کرد
[ترجمه ترگمان]اپراتور تلفن ما را متصل کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Omar had bribed the telephone operator to leave his office, but I did not trust him to stay away.
[ترجمه گوگل]عمر به اپراتور تلفن رشوه داده بود تا دفترش را ترک کند، اما من به او اعتماد نکردم که دور بماند
[ترجمه ترگمان]عمر به اپراتور تلفن رشوه داده بود تا دفتر کارش را ترک کند، اما من به او اعتماد نداشتم که دور بمانم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Someone phoned me and I told the telephone operator to put him on.
[ترجمه گوگل]یک نفر با من تماس گرفت و من به اپراتور تلفن گفتم او را بپوشد
[ترجمه ترگمان]یک نفر به من تلفن کرد و من به تلفنچی گفتم که او را به راه خود ادامه دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. This is the overseas telephone operator.
[ترجمه گوگل]این اپراتور تلفن خارج از کشور است
[ترجمه ترگمان]این اپراتور تلفن خارج از کشور است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The telephone operator cut us off before we finished our conversation.
[ترجمه گوگل]اپراتور تلفن قبل از اینکه مکالمه مان را تمام کنیم، تماسمان را قطع کرد
[ترجمه ترگمان]قبل از اینکه مکالمه مان را تمام کنیم، تلفنچی تلفنی ما را قطع کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The telephone operator asked the caller to hold on until a connection was made.
[ترجمه گوگل]اپراتور تلفن از تماس‌گیرنده می‌خواهد تا زمانی که اتصال برقرار شود، نگه دارد
[ترجمه ترگمان]اپراتور تلفن از تماس گیرنده درخواست کرد تا اتصال برقرار شود تا اتصال برقرار شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Earlier this year Vodafone, the UK mobile telephone operator, acquired its US counterpart Air Touch by making Air Touch shareholders a cash and stock swap offer worth a total of $62BN.
[ترجمه گوگل]اوایل سال جاری Vodafone، اپراتور تلفن همراه بریتانیا، همتای آمریکایی خود Air Touch را با ارائه پیشنهاد مبادله نقدی و سهام به سهامداران Air Touch به ارزش 62 میلیارد دلار خریداری کرد
[ترجمه ترگمان]در اوایل سال جاری، وودافون تلفن همراه انگلستان، همتای آمریکایی خود را در تماس با سهامداران Touch Touch به دست آورد و سهام مبادله سهام به ارزش ۶۲ میلیارد دلار را در اختیار سهامداران قرار داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. A telephone operator needs the patience to sit for a long time.
[ترجمه گوگل]یک اپراتور تلفن برای نشستن طولانی مدت به صبر نیاز دارد
[ترجمه ترگمان]یک اپراتور تلفن نیاز به صبر دارد که برای مدت طولانی بنشیند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. I'll connect you with the overseas telephone operator for you.
[ترجمه گوگل]من شما را با اپراتور تلفن خارج از کشور برای شما ارتباط خواهم داد
[ترجمه ترگمان]من شما را با متصدی تلفن خارج از کشور ارتباط خواهم کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Your advertisement for a telephone operator in the ( news - paper ) of March 8 has interested me.
[ترجمه گوگل]آگهی شما برای اپراتور تلفن در (خبر - روزنامه) 8 مارس مرا مورد توجه قرار داده است
[ترجمه ترگمان]تبلیغ شما برای یک اپراتور تلفن در روز ۸ مارس به من علاقه مند است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The telephone operator got a hoarse voice from working for too long.
[ترجمه گوگل]اپراتور تلفن از کار طولانی مدت صدای خشنی دریافت کرد
[ترجمه ترگمان]متصدی تلفن صدای خشنی داشت که برای مدت زیادی کار می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• one who works for a telephone company and provides various customer services (such as international dialing, assistance with service problems, and other inquiries)

پیشنهاد کاربران

بپرس