1. He ciphered the telegram in a few minutes.
[ترجمه گوگل]تلگرام را در چند دقیقه رمز کرد
[ترجمه ترگمان]تا چند دقیقه دیگر تلگرام را پیدا کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. I received a telegram from my.
[ترجمه گوگل]من یک تلگرام از خودم دریافت کردم
[ترجمه ترگمان]تلگرافی از جانب من دریافت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The telegram was delivered early this morning.
[ترجمه گوگل]تلگرام صبح امروز تحویل داده شد
[ترجمه ترگمان]آن تلگرام امروز صبح زود تحویل داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Will you hand on this telegram to your friend?
[ترجمه گوگل]آیا این تلگرام را به دوست خود می دهید؟
[ترجمه ترگمان]این تلگرام را به دوست خود می دهی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. "I want to send a telegram. " — "Fine, to whom?".
[ترجمه گوگل]"من می خواهم یک تلگرام بفرستم " - "خوب، برای کی؟"
[ترجمه ترگمان]\"من می خواهم یک تلگرام بفرستم\" - \"بسیار خوب، برای چه کسی؟\"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Did you get my telegram?
7. I've got your telegram.
8. A telegram from Uncle Fred arrived.
9. The President received a briefing by telegram.
[ترجمه گوگل]رئیس جمهور از طریق تلگرام یک جلسه توجیهی دریافت کرد
[ترجمه ترگمان]رئیس آژانس تلگرافی دریافت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The victory inspired him to dispatch a gleeful telegram to Roosevelt.
[ترجمه گوگل]این پیروزی او را برانگیخت تا تلگراف شادی را برای روزولت بفرستد
[ترجمه ترگمان]پیروزی به او الهام شد که یک تلگراف را به نام روزولت انجام دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. It's a telegram in cipher.
12. The telegram was to say that she'd be late.
[ترجمه گوگل]تلگرام قرار بود بگه دیر میاد
[ترجمه ترگمان]تلگرام این بود که بگوید دیر خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. A few days earlier he had received a telegram from Lord Lloyd.
[ترجمه گوگل]چند روز قبل او تلگرافی از لرد لوید دریافت کرده بود
[ترجمه ترگمان]چند روز پیش تلگرافی از لرد لوید دریافت کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. What do you make of this telegram?