tax avoidance

/ˈtæks əvɔɪdəns//ˈtæks əvɔɪdəns/

جمله های نمونه

1. Tax avoidance is legal; tax evasion is illegal - involving concealment in one form or another, and therefore fraud.
[ترجمه گوگل]اجتناب از مالیات قانونی است فرار مالیاتی غیرقانونی است - شامل پنهانکاری در یک شکل و در نتیجه کلاهبرداری
[ترجمه ترگمان]اجتناب از مالیات قانونی است؛ فرار از مالیات غیرقانونی است - شامل پنهان کردن یک شکل یا دیگر، و بنابراین تقلب
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Since tax avoidance is so effective, the answer is probably not much.
[ترجمه گوگل]از آنجایی که اجتناب مالیاتی بسیار مؤثر است، احتمالاً پاسخ چندانی نیست
[ترجمه ترگمان]از آنجا که اجتناب از مالیات بسیار موثر است، پاسخ احتمالا زیاد نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. This may make your tax avoidance strategies much harder to employ.
[ترجمه گوگل]این ممکن است به کارگیری استراتژی های اجتناب از مالیات شما را بسیار سخت تر کند
[ترجمه ترگمان]این ممکن است استراتژی های اجتناب مالیاتی شما را سخت تر کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Is a reasonable tax avoidance, tax equal to the net increase in business.
[ترجمه گوگل]اجتناب از مالیات معقول، مالیات برابر با افزایش خالص در کسب و کار است
[ترجمه ترگمان]آیا یک اجتناب مالیاتی منطقی است، مالیات برابر با افزایش خالص کسب وکار است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Because tax avoidance is a legal behavior in general, and it is an illegal behavior in part, we can regard it as a partial violation of law.
[ترجمه گوگل]از آنجا که اجتناب مالیاتی به طور کلی یک رفتار قانونی و تا حدی غیرقانونی است، می توان آن را نقض جزئی قانون تلقی کرد
[ترجمه ترگمان]از آنجا که اجتناب از مالیات یک رفتار قانونی به طور کلی است، و این یک رفتار غیر قانونی است، ما می توانیم آن را به عنوان تخطی جزئی از قانون در نظر بگیریم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The tax avoidance story as a morality tale.
[ترجمه گوگل]داستان فرار مالیاتی به عنوان یک داستان اخلاقی
[ترجمه ترگمان]داستان اجتناب از مالیات به عنوان یک داستان اخلاقی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. International tax avoidance came into being with international investment.
[ترجمه گوگل]اجتناب از مالیات بین المللی با سرمایه گذاری بین المللی به وجود آمد
[ترجمه ترگمان]کناره گیری از مالیات بین المللی ناشی از سرمایه گذاری بین المللی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Revenue authorities have been in pursuit of tax avoidance ever since income tax was introduced.
[ترجمه گوگل]از زمانی که مالیات بر درآمد معرفی شد، مقامات درآمدی به دنبال اجتناب از مالیات بودند
[ترجمه ترگمان]از زمان معرفی مالیات بر درآمد، مراجع مالیاتی همواره بدنبال اجتناب از مالیات بوده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Therefore the regulation of the tax avoidance through the corporate personality is necessary.
[ترجمه گوگل]بنابراین تنظیم اجتناب مالیاتی از طریق شخصیت شرکت ضروری است
[ترجمه ترگمان]بنابراین مقررات اجتناب از مالیات از طریق شخصیت شرکت ضروری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Tax avoidance and tax evasion, to disclose information to the media is commonplace, plate plate so - so.
[ترجمه گوگل]اجتناب از مالیات و فرار مالیاتی، برای افشای اطلاعات به رسانه ها امری عادی است، صفحه بشقاب تا - بنابراین
[ترجمه ترگمان]اجتناب از مالیات و اجتناب از مالیات، افشای اطلاعات به رسانه ها امری عادی و مبتذل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. As an important method to tax avoidance design, transferring price be practically.
[ترجمه گوگل]به عنوان یک روش مهم برای طراحی اجتناب مالیاتی، انتقال قیمت به صورت عملی است
[ترجمه ترگمان]به عنوان یک روش مهم برای طراحی اجتناب از مالیات، انتقال به صورت عملی انجام می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Tax avoidance is not tax dodging and tax evasion. In contrast, it uses preferential policies to save funds.
[ترجمه گوگل]فرار مالیاتی فرار مالیاتی و فرار مالیاتی نیست در مقابل، از سیاست های ترجیحی برای پس انداز وجوه استفاده می کند
[ترجمه ترگمان]اجتناب از مالیات اجتناب از مالیات و فرار از مالیات است در مقابل، از سیاست های ترجیحی برای پس انداز پول استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. I have to say I disapprove of tax avoidance.
[ترجمه گوگل]باید بگویم که اجتناب مالیاتی را قبول ندارم
[ترجمه ترگمان]باید بگویم که من از اجتناب مالیاتی مخالف هستم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Measures are taken to prevent tax avoidance by the higher - paid.
[ترجمه گوگل]تدابیری برای جلوگیری از اجتناب مالیاتی توسط افراد با حقوق بالاتر اتخاذ می شود
[ترجمه ترگمان]اقدامات برای جلوگیری از اجتناب از مالیات با پرداخت حقوق بالاتر صورت می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. The difference between tax avoidance and tax evasion is the thickness of a prison wall.
[ترجمه گوگل]تفاوت فرار مالیاتی و فرار مالیاتی در ضخامت دیوار زندان است
[ترجمه ترگمان]تفاوت بین اجتناب از مالیات و گریز از مالیات، ضخامت دیوار زندان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[حقوق] اجتناب از پرداخت مالیات با استفاده از طرق قانونی

انگلیسی به انگلیسی

• tax avoidance is the use of legal methods to pay the smallest possible amount of tax.

پیشنهاد کاربران

فرار مالیاتی، مالیات گریزی
اجتناب مالیاتی
اجتناب از پرداخت مالیات
فرار مالیاتی

بپرس