1. the career of a hide includes the tannery
گذار پوست به دباغ خانه می افتد.
2. Boots are made in this tannery.
[ترجمه گوگل]چکمه در این دباغی ساخته می شود
[ترجمه ترگمان]Boots در این کارخانه دباغی شده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The tannery had the deserted aspect it always wore; it took very few workers to keep it productive.
[ترجمه گوگل]دباغخانه همان ظاهر متروکی را داشت که همیشه میپوشید کارگران بسیار کمی برای تولید آن نیاز داشتند
[ترجمه ترگمان]The جنبه خلوتی داشت که همیشه به تن داشت؛ تعداد کمی کارگر داشت که آن را productive نگه دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. I happened upon the tannery when I walked east along the coast towards the beginning of the Akrotiri peninsula.
[ترجمه گوگل]وقتی به سمت شرق در امتداد ساحل به سمت ابتدای شبه جزیره آکروتیری قدم زدم، در کارخانه چرم سازی اتفاق افتادم
[ترجمه ترگمان]این tannery که وقتی در طول ساحل در امتداد شبه جزیره Akrotiri به سمت شرق حرکت کردم، پیش رفتم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Try stepping on dead animal hides in a tannery in Fez, Morocco, while standing waist -high in pigeon droppings.
[ترجمه گوگل]سعی کنید در یک کارخانه دباغی در فاس، مراکش، روی پوست حیوانات مرده پا بگذارید، در حالی که در مدفوع کبوتر ایستاده اید
[ترجمه ترگمان]سعی کنید روی پوست حیوانات مرده در یک کارخانه دباغی در فاس، مراکش قدم بردارید، در حالیکه کمر ایستادن در فضله کبوتر قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The dehydration property of tannery sludge enhanced obviously after bioleaching treatment.
[ترجمه گوگل]ویژگی کم آبی لجن دباغی به وضوح پس از درمان بیولیچینگ افزایش یافت
[ترجمه ترگمان]ویژگی dehydration لجن و رسوب tannery پیدا شده بعد از درمان بیولیچینگ مشهود بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The technique of extracting cystine from the tannery waste wool was studied.
[ترجمه گوگل]تکنیک استخراج سیستین از ضایعات پشم دباغی مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]این تکنیک برای استخراج cystine از کارخانه دباغی شده از کارخانه دباغی نیز مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. This article describes comprehensive research in the tannery wastewater treatment based on the laboratory scale tests.
[ترجمه گوگل]این مقاله به تشریح تحقیقات جامع در زمینه تصفیه فاضلاب دباغی بر اساس آزمونهای مقیاس آزمایشگاهی میپردازد
[ترجمه ترگمان]این مقاله تحقیقاتی جامع را در زمینه تصفیه فاضلاب tannery براساس تست های مقیاس آزمایشگاهی شرح می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. And even a tannery operation to fashion raw animal skins into shoes.
[ترجمه گوگل]و حتی عملیات دباغی برای تبدیل پوست خام حیوانات به کفش
[ترجمه ترگمان]و حتی یک کارخانه دباغی نیز برای استفاده از پوست حیوانات خام به صورت کفش
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The treatment of tannery wastewater contained DMF is discussed and might be helpful in practical applications.
[ترجمه گوگل]تصفیه فاضلاب دباغی حاوی DMF مورد بحث قرار گرفته است و ممکن است در کاربردهای عملی مفید باشد
[ترجمه ترگمان]درمان of حاوی DMF حاوی DMF است و ممکن است در کاربردهای عملی مفید باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Tannery wastewater treatment was estimated and its merit and disadvantage were pointed.
[ترجمه گوگل]تصفیه فاضلاب دباغی برآورد شد و مزایا و معایب آن اشاره شد
[ترجمه ترگمان]تخمین زده شد که تصفیه فاضلاب Tannery و محاسن آن نوک دار هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. It is useful material for the tannery and technicians.
[ترجمه گوگل]این ماده مفید برای چرم سازی و تکنسین ها است
[ترجمه ترگمان]این برای the و تکنسین ها مفید است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Through the kaftan market, bright with colours hanging outside, smelling leather and the not too distant tannery.
[ترجمه گوگل]از طریق بازار کفتان، روشن با رنگهای آویزان بیرون، بوی چرم و دباغی نه چندان دور
[ترجمه ترگمان]از میان پیراهن پشمی که با رنگ های رنگارنگ بیرون آویخته بود، بوی چرم می داد و این دباغی چندان دور نبود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید