take the last breath

پیشنهاد کاربران

**آخرین نفس کشیدن، یعنی مرگ یا پایان زندگی** . این عبارت به صورت استعاری و ادبی برای توصیف لحظه ای که فرد جان می دهد و نفس آخر را می کشد به کار می رود.
- **breath** به معنای نفس کشیدن است و **last breath** یعنی آخرین نفس.
...
[مشاهده متن کامل]

- این عبارت معمولاً در متون ادبی، پزشکی، مذهبی و گفتگوهای احساسی به کار می رود تا به صورت شاعرانه یا محترمانه به مرگ اشاره کند.
- معادل های فارسی عبارتند از:
- آخرین نفس
- جان دادن
- فوت کردن
- - -
## مثال ها
- He fought bravely until he took his last breath.
او شجاعانه جنگید تا زمانی که آخرین نفسش را کشید.
- The old man took his last breath surrounded by his family.
پیرمرد در حالی که خانواده اش دورش بودند، آخرین نفسش را کشید.
- We remember her even after she took her last breath.
ما او را حتی پس از اینکه آخرین نفسش را کشید، به یاد داریم.

بپرس