take it in the shorts

پیشنهاد کاربران

🔸 معادل فارسی:
• ( عامیانه ) ضرر و زیان سنگین متحمل شدن ( به ویژه مالی )
• ( عامیانه ) آسیب دیدن، لطمه خوردن، ضربه خوردن ( شغلی، عاطفی، مالی )
• ( عامیانه ) بازنده بودن، شکست ناگهانی خوردن
...
[مشاهده متن کامل]

• ( عامیانه ) توپ خوردن
🔸 مثال ها:
"Long - term bondholders took it in the shorts when interest rates suddenly rose. "
دارندگان اوراق قرضه بلندمدت وقتی نرخ بهره ناگهان افزایش یافت، ضرر سنگینی کردند.
"Our department took it in the shorts when the budget was cut by 40%. "
بخش ما وقتی بودجه ۴۰٪ کاهش یافت، لطمه سنگینی خورد.
"If you bet on that horse, you took it in the shorts. It came in last place. "
اگر روی آن اسب شرط بسته بودی، ضرر سنگینی کردی. آخر شد.