1. Objective: To investigate the current status of taeniasis in Wushi county of Xinjiang autonomous region.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی وضعیت فعلی تنیازیس در شهرستان ووشی منطقه خودمختار سین کیانگ
[ترجمه ترگمان]هدف: بررسی وضعیت فعلی of در بخش Wushi منطقه خودمختار سین جیان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: بررسی وضعیت فعلی of در بخش Wushi منطقه خودمختار سین جیان
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The result has expressed that taeniasis and cysticercosis are both the most important parasitosises taken place in Qinghai, and the trend of infection is increasing.
[ترجمه گوگل]نتیجه بیانگر این است که تانیازیس و سیستیسرکوزیس هر دو مهم ترین پارازیتوزهایی هستند که در چینگهای رخ داده اند و روند آلودگی در حال افزایش است
[ترجمه ترگمان]این نتیجه حاکی از آن است که taeniasis و cysticercosis هر دو مهم ترین parasitosises هستند که در استان چینگهای به دست آمده است و روند ابتلا به این بیماری در حال افزایش است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این نتیجه حاکی از آن است که taeniasis و cysticercosis هر دو مهم ترین parasitosises هستند که در استان چینگهای به دست آمده است و روند ابتلا به این بیماری در حال افزایش است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Taeniasis is an important medical and economic problem in many countries in East Asia.
[ترجمه گوگل]تنیازیس یک مشکل مهم پزشکی و اقتصادی در بسیاری از کشورهای آسیای شرقی است
[ترجمه ترگمان]Taeniasis یکی از مشکلات مهم اقتصادی و اقتصادی در بسیاری از کشورها در شرق آسیا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Taeniasis یکی از مشکلات مهم اقتصادی و اقتصادی در بسیاری از کشورها در شرق آسیا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Most of taeniasis sufferers were Han nationality people in cities and towns.
[ترجمه گوگل]اکثر مبتلایان به تنیازیس از افراد ملیت هان در شهرها و شهرستان ها بودند
[ترجمه ترگمان]اکثر مبتلایان به taeniasis نفر (هان)در شهرها و شهرها از جمله (هان)بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اکثر مبتلایان به taeniasis نفر (هان)در شهرها و شهرها از جمله (هان)بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. So It'should enhance the preventive measures of taeniasis arid cysticercosis and related healthy education.
[ترجمه گوگل]بنابراین باید اقدامات پیشگیرانه تانیاسیس خشک سیستیرکوزیس و آموزش سالم مرتبط را افزایش دهد
[ترجمه ترگمان]بنابراین باید معیارهای پیشگیرانه of خشک و آموزش سالم مرتبط را افزایش دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بنابراین باید معیارهای پیشگیرانه of خشک و آموزش سالم مرتبط را افزایش دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Objective: To investigate the current status of taeniasis and the pathogen of taeniasis in Binyang and Rongshui counties of Guangxi Zhuang autonomous region.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی وضعیت فعلی تنیازیس و پاتوژن تنیازیس در شهرستان های بین یانگ و رونگشوی منطقه خودمختار گوانگشی ژوانگ
[ترجمه ترگمان]هدف: بررسی وضعیت فعلی of و پاتوژن های taeniasis در Binyang و Rongshui، بخش خودمختار Guangxi Zhuang
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: بررسی وضعیت فعلی of و پاتوژن های taeniasis در Binyang و Rongshui، بخش خودمختار Guangxi Zhuang
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Objective To investigate the current status of taeniasis in Congjiang area of Guizhou province.
[ترجمه گوگل]هدف بررسی وضعیت فعلی تنیازیس در منطقه Congjiang استان گوئیژو
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق در مورد وضعیت فعلی of در ناحیه Congjiang از استان Guizhou
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق در مورد وضعیت فعلی of در ناحیه Congjiang از استان Guizhou
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Objective To understand the epidemic situation of taeniasis and cysticercosis in Fuian Province.
[ترجمه گوگل]هدف برای درک وضعیت همه گیر تنیازیس و سیستیسرکوز در استان فویان
[ترجمه ترگمان]هدف از درک وضعیت اپیدمی of و cysticercosis در استان Fuian
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف از درک وضعیت اپیدمی of و cysticercosis در استان Fuian
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Conclusion: Wushi county is an endemic area of taeniasis at present. Taeniasis can be found more often in young people.
[ترجمه گوگل]نتیجه گیری: شهرستان ووشی در حال حاضر منطقه بومی تنیازیس است تنیازیس بیشتر در افراد جوان دیده می شود
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: شهرستان Wushi یک منطقه بومی of در حال حاضر است Taeniasis را می توان بیشتر در جوانان یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: شهرستان Wushi یک منطقه بومی of در حال حاضر است Taeniasis را می توان بیشتر در جوانان یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The risk factors of infected taeniasis was relation to eat raw pork and liver.
[ترجمه گوگل]عوامل خطر ابتلا به تانیازیس آلوده، ارتباط با مصرف گوشت خوک و جگر خام بود
[ترجمه ترگمان]عوامل خطر آلودگی آلوده رابطه با خوردن گوشت خوک خام و کبد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]عوامل خطر آلودگی آلوده رابطه با خوردن گوشت خوک خام و کبد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Jasper makeup into a tree height, million lop green silk taeniasis.
[ترجمه گوگل]آرایش جاسپر به ارتفاع درخت، میلیون لپ تانیاز ابریشم سبز
[ترجمه ترگمان]جا سپر بیش از یک میلیون نخ ابریشم نازک ابریشمی آرایش کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]جا سپر بیش از یک میلیون نخ ابریشم نازک ابریشمی آرایش کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Objective To observe the effect and mechanism of Chinese herbs in the treatment of taeniasis.
[ترجمه گوگل]هدف مشاهده اثر و مکانیسم گیاهان چینی در درمان تنیازیس
[ترجمه ترگمان]هدف از مشاهده تاثیر و مکانیزم گیاهان چینی در درمان of
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف از مشاهده تاثیر و مکانیزم گیاهان چینی در درمان of
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. For this reason, this article will outline progress on laboratory animal models for cysticercosis and human taeniasis, especially achievements on rodents laboratory animal models as well a.
[ترجمه گوگل]به همین دلیل، این مقاله پیشرفت در مدلهای حیوانی آزمایشگاهی برای سیستیسرکوزیس و تنیازیس انسانی، بهویژه دستاوردهای مدلهای حیوانی آزمایشگاهی جوندگان را تشریح میکند
[ترجمه ترگمان]به همین دلیل، این مقاله به بررسی پیشرفت مدل های آزمایشگاهی آزمایشگاهی برای cysticercosis و taeniasis انسان، به ویژه دستاوردهای on آزمایشگاهی و آزمایشگاهی می پردازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به همین دلیل، این مقاله به بررسی پیشرفت مدل های آزمایشگاهی آزمایشگاهی برای cysticercosis و taeniasis انسان، به ویژه دستاوردهای on آزمایشگاهی و آزمایشگاهی می پردازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. We conclude that paromomycin is a safe effective drug for the treatment of taeniasis.
[ترجمه گوگل]نتیجه می گیریم که پارومومایسین یک داروی موثر بی خطر برای درمان تنیازیس است
[ترجمه ترگمان]ما نتیجه می گیریم که paromomycin یک داروی موثر برای درمان of است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ما نتیجه می گیریم که paromomycin یک داروی موثر برای درمان of است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید