tablespoonful

/ˈteɪblspuːnfʊl//ˈteɪblspuːnfʊl/

(به اندازه ی یک) قاشق غذاخوری (یا قاشق سوپ خوری)، بقدر یک قاشق سوپ خوری، مقدار یک قاشق سوپخوری

بررسی کلمه

اسم ( noun )
حالات: tablespoonfuls
• : تعریف: the amount a tablespoon holds; tablespoon.

جمله های نمونه

1. Grate a tablespoonful of fresh ginger into a pan.
[ترجمه گوگل]یک قاشق غذاخوری زنجبیل تازه را در تابه رنده کنید
[ترجمه ترگمان]یک تکه از زنجبیل تازه را در ماهی تابه ریخت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Make a salt solution by dissolving 9 tablespoonfuls of cooking salt in a pint of water.
[ترجمه گوگل]با حل کردن 9 قاشق غذاخوری نمک در یک پیمانه آب، محلول نمک درست کنید
[ترجمه ترگمان]محلول نمک را با حل کردن ۹ قاشق چایخوری نمک در یک لیتر آب حل کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Eat one or two carrot with two tablespoonful of pure honey first thing in the morning, allow two hours interval before you eat.
[ترجمه گوگل]اول صبح یک یا دو هویج با دو قاشق غذاخوری عسل خالص بخورید، قبل از غذا دو ساعت فاصله بگذارید
[ترجمه ترگمان]یک یا دو هویج را با دو تکه عسل خالص در صبح بخورید و به دو ساعت قبل از غذا دادن اجازه دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Place a rounded tablespoonful of filling in lower right corner of strip.
[ترجمه گوگل]یک قاشق غذاخوری گرد از پر کردن را در گوشه سمت راست پایین نوار قرار دهید
[ترجمه ترگمان]کیسه گرد و گردی از پر کردن در گوشه سمت راست پایین نوار قرار دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. If we add one or two tablespoonful of raw honey to a pint of concentrated solution of sucrose, the mixture will soon be changed into invert sugar.
[ترجمه گوگل]اگر یک یا دو قاشق غذاخوری عسل خام را به یک پیمانه محلول غلیظ ساکارز اضافه کنیم، مخلوط به زودی به شکر اینورت تبدیل می شود
[ترجمه ترگمان]اگر یک یا دو tablespoonful از عسل خام را به یک لیتر محلول غلیظ of اضافه کنیم، مخلوط به زودی تبدیل به شکر معکوس خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. For a more soluble preparation mix the usual amount of essential oil into a tablespoonful of unperfumed liquid soap.
[ترجمه گوگل]برای آماده سازی محلول تر، مقدار معمول اسانس را با یک قاشق غذاخوری صابون مایع بدون عطر مخلوط کنید
[ترجمه ترگمان]برای آماده سازی محلول more مقدار معمول روغن اسانس را به مایع صابون مایع unperfumed مخلوط کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Brown: What for?Jack: Don't know, doctor's orders. He gave me some medicine and told me to follow the directions on the bottle, which read:" One tablespoonful to be taken three times a day in water. "
[ترجمه گوگل]براون: برای چی؟ جک: نمی دونم، دستور دکتر او مقداری دارو به من داد و به من گفت دستورالعمل روی بطری را رعایت کنم که روی آن نوشته شده بود: یک قاشق غذاخوری سه بار در روز در آب مصرف شود
[ترجمه ترگمان]قهوه ای: برای چی؟ جک: نمی دونم، دستور دکتر او مقداری دارو به من داد و به من گفت که مسیر بطری را دنبال کنم که در آن نوشته شده بود: \" روزی سه بار در آب مصرف شود \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. For cuts, abrasions, bites or insect stings: Dilute 1 tablespoonful of the disinfectant with 300ml of water, use the solution to wash the wound thoroughly, then cover the wound with clean dry gauze.
[ترجمه گوگل]برای بریدگی، ساییدگی، نیش یا نیش حشرات: 1 قاشق غذاخوری از ماده ضدعفونی کننده را با 300 میلی لیتر آب رقیق کنید، از محلول برای شستشوی کامل زخم استفاده کنید، سپس زخم را با گاز خشک تمیز بپوشانید
[ترجمه ترگمان]برای برش، خراش، گاز یا نیش حشرات: رقیق کردن ۱ میلی لیتر از مواد ضد عفونی کننده با ۳۰۰ میلی لیتر آب، از محلول برای شستشوی کامل زخم استفاده کنید، سپس زخم را با گاز خشک تمیز بپوشانید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. We beat up yolks, adding oil little by little. Then salt and sugar to taste, mustard on the tip of a knife and a tablespoonful of vinegar.
[ترجمه گوگل]زرده ها را هم زدیم و روغن را کم کم اضافه می کنیم سپس نمک و شکر به مزه، خردل در نوک چاقو و یک قاشق غذاخوری سرکه
[ترجمه ترگمان]ما yolks را ضرب می کنیم و کمی نفت اضافه می کنیم سپس نمک و شکر را به نوک یک چاقو و یک قاشق سوپ خوری سرکه مزه کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. He gave me some medicine and told me to follow the directions on the bottle, which read:" One tablespoonful to be taken three times a day in water. "
[ترجمه گوگل]او مقداری دارو به من داد و به من گفت دستورالعمل روی بطری را رعایت کنم که روی آن نوشته شده بود: یک قاشق غذاخوری سه بار در روز در آب مصرف شود
[ترجمه ترگمان]او مقداری دارو به من داد و به من گفت که مسیر بطری را دنبال کنم که در آن نوشته شده بود: \" روزی سه بار در آب مصرف شود \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. We need: chicken, oil – 150 ml, two eggs, one tablespoonful of vinegar, salt, sugar, mustard, greenery – marjoram, rosemary.
[ترجمه گوگل]ما نیاز داریم: مرغ، روغن – 150 میلی لیتر، دو عدد تخم مرغ، یک قاشق غذاخوری سرکه، نمک، شکر، خردل، سبزی – مرزنجوش، رزماری
[ترجمه ترگمان]ما نیاز داریم: مرغ، روغن - ۱۵۰ میلی لیتر، دو تخم مرغ، یک قاشق سوپ خوری سرکه، نمک، شکر، سبزی، سبزی و رزماری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Smith: Don't know, doctor's orders. He gave me some medicine and told me to follow the directions on the bottle, which read: "One tablespoonful to be taken three times a day in water. "
[ترجمه گوگل]اسمیت: نمی دانم، دستور دکتر او مقداری دارو به من داد و به من گفت دستورالعمل روی بطری را رعایت کنم که روی آن نوشته شده بود: یک قاشق غذاخوری سه بار در روز در آب مصرف شود
[ترجمه ترگمان]اسمیت: می دونی، دستور دکتر او مقداری دارو به من داد و به من گفت که مسیر بطری را دنبال کنم که در آن نوشته شده بود: \" روزی سه بار در آب مصرف شود \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• amount a tablespoon can hold
a tablespoonful is the amount that a tablespoon contains.

پیشنهاد کاربران

بپرس