1. This is the point at which synchrotron radiation comes to the rescue.
[ترجمه گوگل]این نقطه ای است که در آن تابش سنکروترون به نجات می رسد
[ترجمه ترگمان]این نقطه ای است که در آن تابش synchrotron به عملیات نجات می رسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The blocks of amber were run past the synchrotron twice.
[ترجمه گوگل]بلوک های کهربا دو بار از کنار سنکروترون عبور کردند
[ترجمه ترگمان]دو ساختمان کهربایی رنگ، دو بار دیگر از وسط خیابان رد می شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. SYNCHROTRON RADIATION - XRF ANALYSIS OF CUT - SECTIONS OF RAT BRAIN.
[ترجمه گوگل]تشعشع سنکروترون - تجزیه و تحلیل XRF برش - بخشهایی از مغز موش صحرایی
[ترجمه ترگمان]تحلیل xrf مربوط به کاهش اثر کاهش وزن موش
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The betatron and synchrotron oscillation are measured frequently during the period of the machine commissioning, operation and machine study.
[ترجمه گوگل]نوسان بتاترون و سنکروترون به طور مکرر در طول دوره راه اندازی ماشین، کارکرد و مطالعه ماشین اندازه گیری می شود
[ترجمه ترگمان]نوسان betatron و synchrotron اغلب در طول دوره راه اندازی ماشین، عملیات و مطالعه ماشین اندازه گیری می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. And, synchronized radiation generated from synchrotron is evolving into an important tool in today's observation of life phenomena and material structure, etc.
[ترجمه گوگل]و تابش همزمان تولید شده از سینکروترون در حال تبدیل شدن به یک ابزار مهم در مشاهده امروزی پدیده های زندگی و ساختار مواد و غیره است
[ترجمه ترگمان]و تابش همزمان تولید شده از synchrotron در حال تحول به یک ابزار مهم در مشاهدات امروز از پدیده زندگی و ساختار مادی و غیره است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Phase evolution was studied by the synchrotron radiation photoemission technique.
[ترجمه گوگل]تکامل فاز با روش انتشار نور تابش سنکروترون مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]تکامل فازی توسط تکنیک تابش پرتو synchrotron مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The advanced photon source, especially the synchrotron radiation photon exited from undulator is equipped with extremely high power density.
[ترجمه گوگل]منبع فوتون پیشرفته، به ویژه فوتون تشعشع سنکروترون خارج شده از موج شکن، مجهز به چگالی توان بسیار بالایی است
[ترجمه ترگمان]یک منبع فوتون پیشرفته، به ویژه the تابش synchrotron که از undulator خارج شد با چگالی توان بسیار بالا تجهیز شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. It is an new technology to use synchrotron radiation lithograph for making large scale integral circuit.
[ترجمه گوگل]این یک فناوری جدید برای استفاده از لیتوگرافی تشعشع سنکروترون برای ساخت مدار انتگرال در مقیاس بزرگ است
[ترجمه ترگمان]این یک تکنولوژی جدید است که از چاپ سنگی synchrotron برای ایجاد مدار انتگرال مقیاس بزرگ استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Synchrotron radiation also has commercial application.
[ترجمه گوگل]تابش سنکروترون نیز کاربرد تجاری دارد
[ترجمه ترگمان]تابش Synchrotron نیز کاربرد تجاری دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. And also by using the Synchrotron Radiation ARPES the band structure and the evidence of quasi-particle peak can be clearly observed.
[ترجمه گوگل]و همچنین با استفاده از تابش سنکروترون ARPES ساختار نواری و شواهد پیک شبه ذرات را می توان به وضوح مشاهده کرد
[ترجمه ترگمان]همچنین با استفاده از the Synchrotron ARPES ساختار باند و شواهد پیک شبه ذره را می توان به وضوح مشاهده نمود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Often used standard light source is synchrotron radiation source and wall stabilized argon arc source.
[ترجمه گوگل]منبع نور استاندارد که اغلب استفاده می شود منبع تشعشع سنکروترون و منبع قوس آرگون تثبیت شده دیوار است
[ترجمه ترگمان]اغلب از منبع نور استاندارد استفاده می شود منبع تابش synchrotron منبع نور آرگون ثابت شده توسط دیواره است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Research Interests: Application Research of Synchrotron Radiation, Photoelectron Spectromicroscopy Using Synchrotron Radiation.
[ترجمه گوگل]علایق پژوهشی: تحقیقات کاربردی تابش سنکروترون، طیف میکروسکوپ فوتوالکترون با استفاده از تابش سنکروترون
[ترجمه ترگمان]علایق تحقیقاتی: تحقیقات کاربردی تشعشعات Synchrotron، Photoelectron Spectromicroscopy با استفاده از Radiation Synchrotron
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The chapter ends with remarks about the sample preparation for synchrotron experiments, a subject of rapidly growing importance.
[ترجمه گوگل]فصل با اظهاراتی در مورد آماده سازی نمونه برای آزمایش های سنکروترون، موضوعی که به سرعت در حال رشد است، به پایان می رسد
[ترجمه ترگمان]این فصل با اظهارات درباره آماده سازی نمونه برای آزمایش ها synchrotron، موضوعی که به سرعت در حال رشد است، پایان می یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Objective To observe the micro defect of rabbit femoral head with phase-contrast imaging with synchrotron X-ray.
[ترجمه گوگل]هدف: مشاهده ریز نقص سر استخوان ران خرگوش با تصویربرداری با کنتراست فاز با اشعه ایکس سنکروترون
[ترجمه ترگمان]هدف مشاهده نقص کوچک سر استخوان ران با تصویر برداری فازی با اشعه ایکس
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. The simulation of accelerating process for HIRFL cooler storage ring (CSR)has been performed by taking into account the ions' synchrotron oscillation.
[ترجمه گوگل]شبیهسازی فرآیند تسریع برای حلقه ذخیرهسازی خنککننده HIRFL (CSR) با در نظر گرفتن نوسان سنکروترون یونها انجام شده است
[ترجمه ترگمان]شبیه سازی فرآیند شتاب برای حلقه ذخیره سازی خنک تر HIRFL (CSR)با در نظر گرفتن into synchrotron انجام شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید