swine

/ˈswaɪn//swaɪn/

معنی: خنازیر، خوک، گراز ادم پرخور یا حریص
معانی دیگر: (جانور شناسی) خوک، گراز (انواع پستانداران تیره ی suidae)

بررسی کلمه

اسم ( noun )
حالات: swine
مشتقات: swinelike (adj.)
(1) تعریف: the domestic hog; pig.

(2) تعریف: any of several cloven-hoofed animals related to or resembling the domestic hog, such as the wild boar.

(3) تعریف: a coarse, brutish, or contemptible person.
مشابه: beast, wretch

جمله های نمونه

1. cast pearls before swine
(مروارید جلو خوک ریختن) چیز ارزشمندی را به کسی که ارزش آن را نمی داند دادن،یاسین به گوش خر خواندن

2. Never cast your pearls before swine.
[ترجمه گوگل]هرگز مرواریدهای خود را جلوی خوک نیندازید
[ترجمه ترگمان]هرگز pearls را از خوک پاک نکنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Don't cast your pearls before swine.
[ترجمه گوگل]مرواریدهایت را پیش خوک نریز
[ترجمه ترگمان]pearls رو قبل از خوک نکن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Cast not your pearls before swine.
[ترجمه گوگل]مرواریدهایت را پیش خوک نینداز
[ترجمه ترگمان]این گردن بند مروارید تو نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. A swine over fat is the cause of his own bane.
[ترجمه گوگل]خوکی بیش از حد چاق عامل عذاب خود است
[ترجمه ترگمان]یک خوک به علت مرگ خودش است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The car can be a swine to start.
[ترجمه گوگل]ماشین می تواند برای استارت زدن یک خوکی باشد
[ترجمه ترگمان]این اتومبیل می تواند خوکی باشد که باید شروع شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Circe metamorphosed men into swine.
[ترجمه گوگل]سیرس مردان را به خوک تبدیل کرد
[ترجمه ترگمان]Circe خود را به swine مبدل ساخته بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. You've no right to take that, you thieving swine!
[ترجمه گوگل]تو حق نداری آن را بگیری ای خوک دزد!
[ترجمه ترگمان]تو حق نداری این کار و بکنی، ای خوک کثیف!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Leave her alone, you filthy swine!
[ترجمه گوگل]او را تنها بگذار، ای خوک کثیف!
[ترجمه ترگمان]و لش کن، خوک کثیف!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Her ex-husband sounds like an absolute swine.
[ترجمه گوگل]شوهر سابق او شبیه یک خوکی مطلق به نظر می رسد
[ترجمه ترگمان]همسر سابقش مانند خوکی مطلق به نظر می رسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. I'm afraid you're casting pearls before swine with your good advice - he won't listen.
[ترجمه گوگل]می ترسم با نصیحت خوبت مرواریدها را پیش خوکی می ریزی - او گوش نمی دهد
[ترجمه ترگمان]من می ترسم که تو یک گردن بند مروارید با نصیحت خوب داشته باشی - به حرفم گوش نمی کنه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. He's an arrogant little swine!
[ترجمه گوگل]او یک خوک کوچک مغرور است!
[ترجمه ترگمان]او یک خوک arrogant است!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. He needed a drink and that old swine Busacher hadn't offered him anything at the villa.
[ترجمه گوگل]او به یک نوشیدنی نیاز داشت و آن خوک پیر بوساچر چیزی به او در ویلا پیشنهاد نداده بود
[ترجمه ترگمان]به یک نوشیدنی و آن خوک پیر احتیاج داشت که او را در خانه به او تعارف نکرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Willie Maley, a pearl among swine, dutifully held the door open for the departing damsel.
[ترجمه گوگل]ویلی مالی، مرواریدی در میان خوک‌ها، با وظیفه‌شناسی در را برای دختر در حال رفتن باز نگه داشت
[ترجمه ترگمان]و گفت: ویلی Maley، یک مروارید بین خوک، با کمال احترام در را برای بانوی اول باز نگه داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

خنازیر (اسم)
barrow, scrofula, boar, pig, swine

خوک (اسم)
pig, swine, hog, pork

گراز ادم پرخور یا حریص (اسم)
swine

انگلیسی به انگلیسی

• pig, hog, any of a number of omnivorous animals that have a flat disk-like snout and cloven hooves and are raised or hunted for meat; mean and contemptible person
if you call someone a swine, you mean that you think they are very cruel or unpleasant.
a swine is a pig; an old-fashioned use.
swine is also used to describe things that relate to pigs; a technical use.

پیشنهاد کاربران

Something that is very difficult or unpleasant to deal with.
چیزی/کاری. مقوله ای بسیار سخت و ناخوشایند که از تحمل خارج باشد.
نادلپسند، نچسب، طاقت فرسا، عذاب آور، پلشت، چندش انگیز، حال به هم زن.
( فحش ) خوکِ کثیف - خوکِ حریص
The bastard, the swine!
I'm going to get rid of them all. . .
They sit on their asses and get fat.
What is it Mr. Smith?
Lazy swine.
All those bastards have gone.
...
[مشاهده متن کامل]

There is no one to send, to fetch the eggs and chickens.
Send Larry.
That bastard thief? To steal half of them? And then say he's not responsible?
پدر سگا، بی شرفای پدر سوخته!
اگه فردا از کار بیکارتون نکردم. . .
فقط خوردن و خوابیدن بلدن.
چی شده آقای اسمیت؟
تنه لش ها.
آخه همه ی این دئیوس ها گذاشتن و رفتن، ییکی شون ام نیس که بفرستم بره مرغ و تخم مرغ تحویل بگیره بیاره!
خب لَری رو بفرستید.
چی. . . اون دزد پدر سگ بفرستم که نصف ش بدزده بعدشم بزنه زیرش بگه به من مربوط نیست، من که مال این انبار نیستم؟. . . عه. . .

a person who you consider to be extremely unpleasant and unkind
پست، حقیر، برده
وابسته یا مربوط به خوک
🔴a person who you consider to be extremely unpleasant and unkind:
🔵You filthy swine!
🔵Her ex - husband sounds like an absolute swine.
🔴a pig
🔵"You look like a swine today"
🔵"gee thanks patrica, i went for the pig look today"
...
[مشاهده متن کامل]

🔴 It means 'pig', it has been used by my grandma for years and is probably the best word ever. Usually said when sitting in a dining room with a slice of batenburg and a cup of coffee loaded with cream.
🔵"eee shes a proper little swine her"
🔵"shes a swine"
🔴 probably one of the best words ever. . .
swine can be used in any situation to degrade another person. . .
it basically just means theyre lower than scum plaus whatever else you want it to mean. . .
context plays a big part and so does the way you say it
🔵leave me alone you swine!
🔵look at that fucking swine.
🔵that man is a filthy swineish animal. . .
🔵you are the swine of all swine
🔵you filthy swinebag!
🔴A "swine" can be a "pig" or someone who you dislike or when they are unknowledgeable .
🔵You uncultured swine.
🔵 UNCULTURED SWINE. FRENCH IS BEAUTIFUL

خوک ، خوکها
خوبه بدونیم جمع و مفرد این واژه یکی است .
خوک از جنبه کثیف بودنش
مانند Swine flue

بپرس