sweepingly

جمله های نمونه

1. With its sweepingly original theoretical and comparative perspectives on nationalism and imperialism, this book will be essential reading for all those interested in contemporary history.
[ترجمه گوگل]این کتاب با دیدگاه‌های نظری و تطبیقی ​​گسترده خود در مورد ناسیونالیسم و ​​امپریالیسم، خواندنی ضروری برای همه علاقه‌مندان به تاریخ معاصر خواهد بود
[ترجمه ترگمان]این کتاب با دیدگاه های تئوری و تطبیقی اصلی خود درباره ناسیونالیسم و امپریالیسم، برای همه کسانی که به تاریخ معاصر علاقمند هستند، ضروری است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. He sweepingly condemned the entire population of the country for the war crimes.
[ترجمه گوگل]او تمام مردم کشور را به دلیل جنایات جنگی محکوم کرد
[ترجمه ترگمان]او کل جمعیت کشور را به خاطر جنایات جنگی محکوم کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. More sweepingly, he sees the rise of a distinctively Chinese popular culture as an inevitable by-product of China own rise in an emerging new world order.
[ترجمه گوگل]به طور گسترده تر، او ظهور فرهنگ عامه چینی متمایز را محصول فرعی اجتناب ناپذیر ظهور خود چین در نظم نوظهور جهانی می داند
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، او ظهور یک فرهنگ مردمی متمایز چینی را به عنوان یک محصول اجتناب ناپذیر از خود چین در یک نظم نوین جهانی می بیند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Although Rachmaninov was internationally celebrated during his lifetime as a virtuoso pianist, his sweepingly Romantic compositions have lived on to beguile audiences in the 21st Century.
[ترجمه گوگل]اگرچه راخمانینوف در طول زندگی‌اش به عنوان یک پیانیست فاضل در سطح بین‌المللی مورد تجلیل قرار گرفت، اما آهنگ‌های رمانتیک گسترده‌اش همچنان در قرن بیست و یکم مخاطبان را فریب می‌دهد
[ترجمه ترگمان]اگرچه Rachmaninov در طول عمر خود به عنوان یک پیانیست ماهر در سطح بین المللی شناخته می شد، اما در قرن بیست و یکم آهنگ های رمانتیک او برای گول زدن تماشاگران در نظر گرفته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. This is especially unfortunate at a time when cultural diversity is the only means to counteract the sweepingly homogenizing effect of economic globalization.
[ترجمه گوگل]این امر به ویژه در زمانی که تنوع فرهنگی تنها وسیله ای برای مقابله با اثر همگن کننده گسترده جهانی شدن اقتصادی است، مایه تاسف است
[ترجمه ترگمان]این امر به خصوص در زمانی تاسف بار است که تنوع فرهنگی تنها وسیله ای برای خنثی کردن اثر منفی جهانی شدن اقتصادی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. As a newly-emerging means of getting information, its existence has a lot of positive social meanings, which means we can not deny sweepingly.
[ترجمه گوگل]به عنوان یک ابزار تازه در حال ظهور برای به دست آوردن اطلاعات، وجود آن دارای معانی اجتماعی مثبت زیادی است، به این معنی که ما نمی توانیم به طور گسترده انکار کنیم
[ترجمه ترگمان]به عنوان ابزاری نوظهور برای کسب اطلاعات، وجود آن دارای معانی اجتماعی مثبت بسیاری است، که به این معنی است که نمی توانیم sweepingly را انکار کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• in a sweeping manner, extensively

پیشنهاد کاربران