1. The average Swede was off sick 27 days last year.
[ترجمه گوگل]متوسط سوئدی ها در سال گذشته 27 روز مریض بودند
[ترجمه ترگمان]متوسط سوئدی به طور متوسط ۲۷ روز در سال گذشته بیمار بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Always choose a bright swede over a dull one.
[ترجمه گوگل]همیشه یک سوئدی روشن را به یک سوئدی کسل کننده انتخاب کنید
[ترجمه ترگمان]همیشه یک آدم باهوش را با یک آدم کودن انتخاب می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Today's main dish was cabbage and swede stew with dumplings.
[ترجمه گوگل]غذای اصلی امروز کلم و خورش سوئدی با پیراشکی بود
[ترجمه ترگمان]غذای اصلی امروز کلم و swede با پیراشکی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Place the carrots and swede in an ovenproof dish. Add the leeks, sweetcorn and tomatoes.
[ترجمه گوگل]هویج و سوئد را در یک ظرف نسوز بریزید تره فرنگی، ذرت شیرین و گوجه فرنگی را اضافه کنید
[ترجمه ترگمان]هویج و swede را در ظرف ovenproof قرار دهید the، sweetcorn و گوجه فرنگی را اضافه کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The Swede keeps dogs as pets.
[ترجمه گوگل]سوئدی از سگ ها به عنوان حیوان خانگی نگهداری می کند
[ترجمه ترگمان]سوئدی سگ ها را به عنوان حیوانات خانگی نگه می دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. A story is told about a Swede who wanted to join Napoleon's Grand Army.
[ترجمه گوگل]داستانی در مورد یک سوئدی گفته می شود که می خواست به ارتش بزرگ ناپلئون بپیوندد
[ترجمه ترگمان]داستانی درباره یک سوئدی که می خواست به ارتش بزرگ ناپلئون بپیوندد تعریف شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Shanghai Swede Furnishing Co. Ltd is a retail store in home furnishing retails under IKEA group.
[ترجمه گوگل]Shanghai Swede Furnishing Co Ltd یک فروشگاه خرده فروشی در خرده فروشی های اثاثیه منزل تحت گروه IKEA است
[ترجمه ترگمان]شرکت Shanghai Swede یک فروشگاه خرده فروشی در خانه است که retails زیر گروه IKEA است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The Swede does not believe the discussions he has had with his players should surprise anyone.
[ترجمه گوگل]سوئدی معتقد نیست بحث هایی که با بازیکنانش داشته است، کسی را متعجب نمی کند
[ترجمه ترگمان]این سوئدی به بحث هایی که او با بازیکنان خود انجام داده است اعتقاد ندارد و باید هر کسی را غافلگیر کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The Swede was warned that the great man would probably ask him some questions.
[ترجمه گوگل]به سوئدی هشدار داده شد که مرد بزرگ احتمالاً از او سؤالاتی خواهد پرسید
[ترجمه ترگمان]این سوئدی به او هشدار داده بود که مرد بزرگ احتمالا چند تا سوال از او می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Swede said that perhaps this time he actually wanted to laugh.
[ترجمه گوگل]سوئد گفت که شاید این بار واقعاً می خواست بخندد
[ترجمه ترگمان]سوئدی گفت: شاید این دفعه واقعا دلش می خواست بخندد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The Swede stood quite still, except that his lips moved slightly.
[ترجمه گوگل]سوئدی کاملاً ثابت ایستاده بود، با این تفاوت که لب هایش کمی تکان می خورد
[ترجمه ترگمان]سوئدی کاملا بی حرکت ایستاده بود، فقط لب هایش کمی تکان می خورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The difficulty is how to make the Swede understand them.
[ترجمه گوگل]مشکل این است که چگونه می توان سوئدی ها را درک کرد
[ترجمه ترگمان]مشکل این است که چگونه سوئدی آن ها را درک کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. And his father, a Swede, was now working in a hospital as a brain doctor.
[ترجمه گوگل]و پدرش که یک سوئدی بود، اکنون در بیمارستان به عنوان پزشک مغز کار می کرد
[ترجمه ترگمان]و پدرش، سوئدی، حالا در بیمارستان به عنوان دکتر مغزی کار می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Didn't you go off with that Swede to Copenhagen?
[ترجمه گوگل]با اون سوئدی به کپنهاگ نرفتی؟
[ترجمه ترگمان]تو با اون سوئدی به Copenhagen رفتی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید