1. The crew were ordered to swab down the decks.
[ترجمه گوگل]به خدمه دستور داده شد که عرشه ها را با سواب تمیز کنند
[ترجمه ترگمان]به ملاحان دستور داده شد که از عرشه نمونه برداری کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به ملاحان دستور داده شد که از عرشه نمونه برداری کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The owner of the sandwich bar swabbed down the counter again and whistled an aria she recognised from La Traviata.
[ترجمه گوگل]صاحب ساندویچ بار دوباره جلوی پیشخوان را کشید و آریائی را که از لا تراویاتا تشخیص داد سوت زد
[ترجمه ترگمان]صاحب قهوه خانه بار دیگر پیشخوان را با دستمال تمیز کرد و در حالی که آریا از لا Traviata به رسمیت شناخته شده بود، یک آریا را صدا زد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]صاحب قهوه خانه بار دیگر پیشخوان را با دستمال تمیز کرد و در حالی که آریا از لا Traviata به رسمیت شناخته شده بود، یک آریا را صدا زد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Direction: Cleanse hair and swab down, apply appropriate amount evenly over hair to mold hairstyle.
[ترجمه گوگل]طرز تهیه: موها را تمیز کرده و با سواب پایین بکشید، مقدار مناسبی را به طور یکنواخت روی موها بمالید تا مدل موهای قالب بزنید
[ترجمه ترگمان]جهت زیر: مو Cleanse و کف دست، مقدار مناسبی را به طور مساوی بر سر مو برای مدل موی مدل به کار برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]جهت زیر: مو Cleanse و کف دست، مقدار مناسبی را به طور مساوی بر سر مو برای مدل موی مدل به کار برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. L Direction: Cleanse hair and swab down, apply appropriate amount evenly over hair to mold hairstyle.
[ترجمه گوگل]جهت L: موها را تمیز کرده و با سواب پایین بکشید، مقدار مناسبی را به طور یکنواخت روی موها بمالید تا مدل موهای قالب بزنید
[ترجمه ترگمان]جهت زیر: مو Cleanse و کف دست، مقدار مناسبی را به طور مساوی بر سر مو برای مدل موی مدل به کار برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]جهت زیر: مو Cleanse و کف دست، مقدار مناسبی را به طور مساوی بر سر مو برای مدل موی مدل به کار برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Your first swab down the barrel must have a few . drops of solvent on i. t. . .
[ترجمه گوگل]اولین سواب شما در بشکه باید چند عدد داشته باشد قطره حلال روی i تی
[ترجمه ترگمان]اولین نمونه برداری از بشکه باید تعداد کمی داشته باشه مواد حلال روی من ریخته نه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اولین نمونه برداری از بشکه باید تعداد کمی داشته باشه مواد حلال روی من ریخته نه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Every morning the sailors had to swab down the floor of the ship.
[ترجمه گوگل]هر روز صبح ملوانان مجبور بودند کف کشتی را با سواب پایین بکشند
[ترجمه ترگمان]هر روز صبح ملوانان مجبور شدند از کف کشتی نمونه بگیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هر روز صبح ملوانان مجبور شدند از کف کشتی نمونه بگیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. When I need you to wash me, please don't blame on me. Remember that time i coaxed you to swab down?
[ترجمه گوگل]وقتی به شما نیاز دارم که مرا بشویید، لطفاً مرا سرزنش نکنید یادت هست آن زمانی را که از تو ترغیب کردم که سواب را پاک کنی؟
[ترجمه ترگمان]وقتی به تو احتیاج دارم که مرا بشوری، لطفا مرا سرزنش نکن اون دفعه رو یادته که من تو رو مجبور کردم که از زمین نمونه برداری کنی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]وقتی به تو احتیاج دارم که مرا بشوری، لطفا مرا سرزنش نکن اون دفعه رو یادته که من تو رو مجبور کردم که از زمین نمونه برداری کنی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید