1. She was slim, svelte, and sophisticated.
[ترجمه گوگل]او لاغر، شیک و پیچیده بود
[ترجمه ترگمان]او لاغر، لاغر و sophisticated بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Our newly svelte state government will serve as a model for others.
[ترجمه گوگل]دولت جدید ایالتی ما الگویی برای دیگران خواهد بود
[ترجمه ترگمان]دولت تازه تاسیس svelte به عنوان الگویی برای دیگران عمل خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Her figure is svelte.
4. The ideal Oriental is a svelte cat with long, tapering lines, very lithe but muscular.
[ترجمه گوگل]اورینتال ایدهآل گربهای شیک با خطوط بلند و باریک، بسیار سبک اما عضلانی است
[ترجمه ترگمان]شرق ایده آل یک گربه svelte با خطوط باریک، باریک اما عضلانی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. I enjoyed the svelte look and featherweight status of my 11-inch MacBook Air ($99 6 Intel Core 2 Duo, 2 GB RAM, 64 GB flash storage), launched last October.
[ترجمه گوگل]من از ظاهر شیک و وزن پر از MacBook Air 11 اینچی خود (99 دلار 6 Intel Core 2 Duo، 2 گیگابایت رم، 64 گیگابایت حافظه فلش) که اکتبر گذشته عرضه شد، لذت بردم
[ترجمه ترگمان]من از ظاهر svelte و وضعیت featherweight Air - ۱۱ (۹۹)۲ اینچی اینتل، ۲ گیگا بایت (ذخیره برق ۶۴ گیگا بایت)، که اکتبر گذشته راه اندازی شد، لذت بردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. A lady wears white yarn tippet, svelte coming a distance.
[ترجمه گوگل]خانمی کاموای سفید می پوشد که از فاصله دور می آید
[ترجمه ترگمان]یک خانم از جنس کتان سفید است و دور تا دور می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. But svelte supermodel Kate Moss takes second place followed by US singer Beyonce.
[ترجمه گوگل]اما سوپر مدل شیک کیت ماس در جایگاه دوم قرار دارد و پس از آن بیانسه خواننده آمریکایی قرار دارد
[ترجمه ترگمان]اما کیت ماس \"کیت ماس\" به همراه \"بیانسه\" (Beyonce)، خواننده آمریکایی، جایگاه دوم را به خود اختصاص می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. All Americans crave to be svelte ( and rich ).
[ترجمه گوگل]همه آمریکایی ها آرزو دارند که شیک پوش (و ثروتمند) باشند
[ترجمه ترگمان]همه آمریکایی ها مایلند svelte (و ثروتمند)باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. So he started exercising regularly and eating low-calorie foods and, lo and behold, trimmed down to a svelte 290.
[ترجمه گوگل]بنابراین او شروع به ورزش منظم و خوردن غذاهای کم کالری کرد و ببینید، به 290 کاهش یافت
[ترجمه ترگمان]بنابراین او شروع به ورزش منظم و خوردن غذاهای با کالری پایین کرد و، بنگر و ببین، که با یک ۲۹۰ اینچی بسته شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Abstaining from a single cookie isn't going to make you look svelte and toned.
[ترجمه گوگل]پرهیز از خوردن یک کوکی باعث نمی شود که شما شیک و خوش حالت به نظر برسید
[ترجمه ترگمان]خوردن شیرینی از یک کلوچه باعث نمی شود که شما به ظاهر خسته و افسرده به نظر برسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The gag was that each pair were opposites: a fat, lazy, chain - smoking slob would swap with a fastidious, svelte, house-proud obsessive.
[ترجمه گوگل]مشکل این بود که هر جفت متضاد بودند: یک زنجیر چاق، تنبل و زنجیردار - سیگار کشیدن را با یک وسواسی سختگیر، شیک و مغرور به خانه عوض میکرد
[ترجمه ترگمان]نتیجه آن این بود که هر دو نفر مخالف بودند: یک زن چاق، تنبل، زنجیر دار و سیگار کشیدن با یک وسواسی سخت کوش، svelte، و proud معاوضه می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Suddenly, a product built on fat, calories and cards is trying to svelte.
[ترجمه گوگل]ناگهان، محصولی که بر اساس چربی، کالری و کارت ساخته شده است، سعی میکند نرم شود
[ترجمه ترگمان]ناگهان، محصولی که بر روی چربی، کالری و کارت ها ساخته شده، سعی دارد svelte کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Envelope the yarn at night slack month spring, Ping is svelte.
[ترجمه گوگل]پاکت نخ در شب شل بهار، پینگ شیک است
[ترجمه ترگمان]این نخ در ماه slack ماه در بهار شل شد، پینگ پونگ is
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید