suspended animation

/səˈspendədˌænəˈmeɪʃn̩//səˈspendɪdˌænɪˈmeɪʃn̩/

حیات معلق، زیست دروایه، دروایه زیستی، طب وقفه موقت فعالیت های حیاتی وغیره

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a state in which life functions are temporarily suspended, esp. for resumption under more favorable conditions.

- The astronauts will be in suspended animation during their hundred-year space flight.
[ترجمه گوگل] فضانوردان در طول صد سال پرواز فضایی خود در انیمیشن معلق خواهند بود
[ترجمه ترگمان] این فضا نوردان در جریان پرواز فضایی صد ساله شان غرق خواهند شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. She lay in a state of suspended animation, waiting for dawnlight, when she would rise.
[ترجمه گوگل]او در حالتی از انیمیشن معلق دراز کشیده بود و منتظر سپیده دم بود، زمانی که او برخیزد
[ترجمه ترگمان]در حالت روحی معلق ماند و منتظر ماند تا she از جا برخیزد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Hibernating animals survive the winter in suspended animation.
[ترجمه گوگل]حیوانات در خواب زمستانی در انیمیشن های معلق زنده می مانند
[ترجمه ترگمان]حیوانات Hibernating در انیمیشن به حالت تعلیق جان سالم به در بردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The whole project is in suspended animation while we wait for permission to proceed.
[ترجمه گوگل]کل پروژه در انیمیشن معلق است در حالی که ما منتظر مجوز برای ادامه هستیم
[ترجمه ترگمان]تمام این پروژه در انیمیشن به حالت تعلیق درآمده است در حالی که ما منتظر اجازه ادامه کار هستیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The United States' political institutions were in suspended animation.
[ترجمه گوگل]نهادهای سیاسی ایالات متحده در انیمیشن معلق بودند
[ترجمه ترگمان]موسسات سیاسی ایالات متحده در حال تعلیق بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Everyone was in a state of suspended animation.
[ترجمه گوگل]همه در حالت تعلیق انیمیشن بودند
[ترجمه ترگمان]همه در حالت روحی معلق بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. In its present state of suspended animation, however, H-4 may look forward to a well-preserved life of undetermined longevity.
[ترجمه گوگل]با این حال، H-4 در وضعیت فعلی خود از انیمیشن معلق ممکن است منتظر یک زندگی خوب حفظ شده با طول عمر نامشخص باشد
[ترجمه ترگمان]با این حال، در حالت کنونی انیمیشن معلق، H - ۴ ممکن است به یک زندگی سالم از طول عمر نامعلوم نگاه کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. It can remain in this state of suspended animation for at least two years.
[ترجمه گوگل]می تواند حداقل دو سال در این حالت انیمیشن معلق بماند
[ترجمه ترگمان]این حالت می تواند در این حالت از انیمیشن معلق به مدت حداقل دو سال باقی بماند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The Hague conference is in suspended animation.
[ترجمه گوگل]کنفرانس لاهه در انیمیشن معلق است
[ترجمه ترگمان]کنفرانس لاهه در حال تعلیق است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. But it will not result in suspended animation, virtual memory is the most under - Xiao Huang Triangle.
[ترجمه گوگل]اما آن را در انیمیشن به حالت تعلیق در نتیجه حافظه مجازی کمتر است - Xiao Huang مثلث
[ترجمه ترگمان]اما این منجر به انیمیشن معلق نخواهد شد، حافظه مجازی the Xiao Huang است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Some animals, such as hedgehogs, exist in a state of suspended animation during the winter.
[ترجمه گوگل]برخی از حیوانات، مانند جوجه تیغی، در زمستان در حالت تعلیق انیمیشن هستند
[ترجمه ترگمان]برخی از حیوانات، مانند خارپشت، در حالت انیمیشن معلق در طول زمستان وجود دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. But Fred's never really known what to do with it. Suspended animation between classes.
[ترجمه گوگل]اما فرد واقعاً هرگز نمی داند که با آن چه کند انیمیشن معلق بین کلاس ها
[ترجمه ترگمان]اما فرد هرگز نمی داند با آن چه کند از دو کلاس شور و هیجان آویخته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The creature seemed to be in a state of suspended animation.
[ترجمه گوگل]به نظر می رسید این موجود در حالت تعلیق انیمیشن قرار دارد
[ترجمه ترگمان]به نظر می رسید که آن موجود جاندار به نظر می رسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The political life of the nation finally came out of its suspended animation.
[ترجمه گوگل]زندگی سیاسی ملت بالاخره از انیمیشن معلق خود بیرون آمد
[ترجمه ترگمان]زندگی سیاسی ملت سرانجام از انیمیشن معلق خارج شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. That was true, but it was also a ti me of shock, suspended animation.
[ترجمه گوگل]این درست بود، اما همچنین یک انیمیشن تعلیق شده و شوکه کننده بود
[ترجمه ترگمان]این حرف درست بود، اما این هم از آن هیجان ناشی از هیجان بود که به حالت تعلیق درآمده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• suspended animation is a state in which the important body functions of an animal are slowed down for a period of time. this is done by freezing or because the animal hibernates.

پیشنهاد کاربران

زیست تعویقی، اغما، کما
حالت تعلیق، پادرهوایی، بلاتکلیفی
کمای مصنوعی

زندگی نباتی
حیات معلق. حالتی که درآن عملکرد حیاتی بدن بدون مرگ، متوقف میشود. مثل حیواناتی که به خواب زمستانی میروند. ( یا فضانوردها توی فیلمای تخیلی که توی دستگاه میخوابن و فریز میشن )

بپرس