surprisingly

/sərˈprɑɪ.zɪŋ.li//səˈpraɪzɪŋli/

بطور شگفت اور

بررسی کلمه

قید ( adverb )
• : تعریف: in a way or to a degree that surprises ;unexpectedly.

- It is surprisingly warm for December.
[ترجمه امین] هوا برای دسامبر به طور شگفت آوری گرم است.
|
[ترجمه اژدر] در ماه دسامبر هوابه طور شگفت آوری گرم است
|
[ترجمه گوگل] برای ماه دسامبر به طرز شگفت انگیزی گرم است
[ترجمه ترگمان] به طرز شگفت آوری برای دسامبر گرم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. surprisingly enough, he too collects stamps
تعجب آور این است که او هم تمبر جمع می کند.

2. i once knew a lady that likened surprisingly to you
در گذشته خانمی را می شناختم که به طور شگفت انگیزی شبیه شما بود.

3. At seventy she was surprisingly broadminded.
[ترجمه گوگل]در هفتاد سالگی او به طرز شگفت انگیزی گشاده فکر بود
[ترجمه ترگمان]در هفتاد سالگی او به طرز عجیبی روشنفکر بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Mares are surprisingly tolerant of the roughness and rudeness of their own offspring.
[ترجمه گوگل]مادیان ها به طرز شگفت انگیزی نسبت به زبری و بی ادبی فرزندان خود تحمل می کنند
[ترجمه ترگمان]Mares به طرز شگفت آوری نسبت به خشونت و خشونت فرزندان خود تحمل می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. He answered my question in a surprisingly deep bass.
[ترجمه گوگل]او به سوال من با صدای باس عمیق و شگفت آور پاسخ داد
[ترجمه ترگمان]او به سوال من با صدای بم و شدید پاسخ داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The students we spoke to were surprisingly uninhibited in talking about sex.
[ترجمه گوگل]دانش‌آموزانی که با آنها صحبت می‌کردیم به‌طور شگفت‌انگیزی در صحبت کردن در مورد رابطه جنسی، ممانعتی نداشتند
[ترجمه ترگمان]دانش آموزانی که با آن ها صحبت کردیم، به طرز شگفت انگیزی از صحبت کردن درباره رابطه جنسی منع شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The weather was surprisingly warm and sunny.
[ترجمه گوگل]هوا به طرز شگفت انگیزی گرم و آفتابی بود
[ترجمه ترگمان]هوا به طرز شگفت انگیزی گرم و آفتابی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Jan was surprisingly matter-of-fact about her divorce.
[ترجمه گوگل]جان به طرز شگفت انگیزی در مورد طلاقش موضوعیت داشت
[ترجمه ترگمان]جان به طرز شگفت انگیزی در مورد طلاق او مهم بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Many teenagers are surprisingly ignorant about current politics.
[ترجمه گوگل]بسیاری از نوجوانان به طرز شگفت آوری نسبت به سیاست فعلی ناآگاه هستند
[ترجمه ترگمان]بسیاری از نوجوانان به طرز شگفت انگیزی از سیاست فعلی بی اطلاع هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. They appeared surprisingly pessimistic about their chances of winning.
[ترجمه گوگل]آنها به طرز شگفت آوری نسبت به شانس خود برای برنده شدن بدبین بودند
[ترجمه ترگمان]آن ها به طرز شگفت آوری درباره شانس برنده شدن خود بدبین بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Most surprisingly, quite a few said they don't intend to vote at all.
[ترجمه گوگل]شگفت‌آورتر از همه، تعداد کمی از آنها گفتند که اصلاً قصد رأی دادن ندارند
[ترجمه ترگمان]در کمال تعجب، تعداد کمی از آن ها گفتند که قصد رای دادن ندارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The exam was surprisingly easy.
[ترجمه گوگل]امتحان به طرز شگفت آوری آسان بود
[ترجمه ترگمان]امتحان به طرز عجیبی آسان بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Her voice was surprisingly calm.
[ترجمه گوگل]صدای او به طرز شگفت آوری آرام بود
[ترجمه ترگمان]صدایش به طرز عجیبی آرام بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The audience was surprisingly well behaved.
[ترجمه گوگل]تماشاگران به طرز شگفت آوری رفتار خوبی داشتند
[ترجمه ترگمان]حضار به طرز شگفت انگیزی خوش رفتار بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. The changes were made with surprisingly little difficulty.
[ترجمه گوگل]تغییرات با کمی سختی شگفت آور انجام شد
[ترجمه ترگمان]تغییراتی که به طرز شگفت آوری ایجاد شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• startlingly, in an astonishing manner, unexpectedly

پیشنهاد کاربران

برخلاف انتظار؟؟؟
🔍 دوستان مشتقات ( derivatives ) این کلمه اینها هستند:
✅ فعل ( verb ) : surprise
✅️ اسم ( noun ) : surprise
✅️ صفت ( adjective ) : surprising / surprised
✅️ قید ( adverb ) : surprisingly
startlingly
جای تعجب
به طور غافلگیر کننده
YOU DIDN'T RUN AWAY, SURPRISINGLY. . .
تو فرار نکردی، جالبه. . .
بیشتر جالبه استفاده میکنیم تا به طرز شگفت انگیز ی فرار نکردی
تو میای موقع جنگ در میدان جنگ مقابل حریف به طرف میگی: به طرز شگفت انگیزی فرار نکردی. . .
...
[مشاهده متن کامل]

یا میگی :فرار نکردی، جالبه. . . یه پوزخند هم روش
بعد جمله تو ادامه میدی. . .
البته ناگفته نمونه که به جمله ی بعد هم باید ربط داشته باشه

نقل از هزارهک
1 - با کمال تعجب
2 - به طور شگفت انگیزی، به طرز تعجب آوری، به نحو غیرمترقبه ای
با کمال تعجب
به طرز شگفتی
در کمال ناباوری
به طرزِ عجیبی
حیرت اور
به طور حیرت آور/حیرت انگیز، به طرز مبهوت کننده، به شکل بهت آور/بهت انگیز، به صورت غافلگیرکننده، به طور تعجب برانگیز/ اعجاب آمیز/اعجاب انگیز/حیرت آفرین/حیرت زا/حیرتناک/ شگفتی زا/خیره کننده
شگفت آور
غافلگیرانه
شگفت انگیز
به طور شگفت آور
به طور غیرمنتظره، در کمال تعجب و شگفتی
"Even"
حتی
مشاهده ادامه پیشنهادها (١٠ از ١٩)

بپرس