1. The Surficial deformation caused by the earthquake is mainly expressed as earthquake fractures, landslides and earthquake faulting.
[ترجمه گوگل]تغییر شکل سطحی ناشی از زلزله عمدتاً به صورت شکستگی های زلزله، رانش زمین و گسل زلزله بیان می شود
[ترجمه ترگمان]تغییر شکل surficial ناشی از زلزله عمدتا به عنوان شکستگی های زلزله، رانش زمین و گسل زلزله بیان شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تغییر شکل surficial ناشی از زلزله عمدتا به عنوان شکستگی های زلزله، رانش زمین و گسل زلزله بیان شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The earthquake may trigger landslides or similar local surficial movements.
[ترجمه گوگل]زمین لرزه ممکن است باعث رانش زمین یا حرکات سطحی محلی مشابه شود
[ترجمه ترگمان]زلزله ممکن است باعث ایجاد رانش زمین یا حرکات surficial محلی مشابه شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]زلزله ممکن است باعث ایجاد رانش زمین یا حرکات surficial محلی مشابه شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The dissolving electric charge, surficial positive charge and CTR increased and surficial negative charge decreased with increase of the starch dosage.
[ترجمه گوگل]با افزایش دوز نشاسته، بار الکتریکی حل شونده، بار مثبت سطحی و CTR افزایش و بار منفی سطحی کاهش یافت
[ترجمه ترگمان]بار الکتریکی انحلال شده، بار مثبت surficial و CTR افزایش یافت و بار منفی surficial با افزایش مقدار نشاسته کاهش یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بار الکتریکی انحلال شده، بار مثبت surficial و CTR افزایش یافت و بار منفی surficial با افزایش مقدار نشاسته کاهش یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The phosphorus release and absorption of surficial sediments in Taihu Lake was studied under simulative disturbing conditions.
[ترجمه گوگل]آزادسازی و جذب فسفر رسوبات سطحی در دریاچه تایهو تحت شرایط آزاردهنده شبیه سازی مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]انتشار فسفر و جذب رسوبات surficial در دریاچه Taihu تحت شرایط نگران کننده simulative مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]انتشار فسفر و جذب رسوبات surficial در دریاچه Taihu تحت شرایط نگران کننده simulative مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. In conclusion, surficial morphology and specific area of CF weren't influenced by anodic current density.
[ترجمه گوگل]در نتیجه، مورفولوژی سطحی و ناحیه خاص CF تحت تأثیر چگالی جریان آندی قرار نگرفت
[ترجمه ترگمان]در نتیجه، مورفولوژی surficial و ناحیه خاصی از CF تحت تاثیر چگالی جریان آندی قرار نگرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در نتیجه، مورفولوژی surficial و ناحیه خاصی از CF تحت تاثیر چگالی جریان آندی قرار نگرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. These spherulites are identified as glassy microtektites by their surficial texture, physical and optical properties, and common element contents.
[ترجمه گوگل]این اسفرولیت ها با بافت سطحی، خواص فیزیکی و نوری و محتویات عناصر مشترک به عنوان میکرو تکتیت های شیشه ای شناخته می شوند
[ترجمه ترگمان]این spherulites به عنوان microtektites شیشه ای توسط بافت surficial، ویژگی های فیزیکی و نوری و محتوای عناصر مشترک شناسایی می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این spherulites به عنوان microtektites شیشه ای توسط بافت surficial، ویژگی های فیزیکی و نوری و محتوای عناصر مشترک شناسایی می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. In many porphyry copper deposits, additional enrichment of the metal has been caused by surficial weathering.
[ترجمه گوگل]در بسیاری از ذخایر مس پورفیری، غنای اضافی فلز به دلیل هوازدگی سطحی ایجاد شده است
[ترجمه ترگمان]در بسیاری از رسوبات مس پورفیری، غنی سازی بیشتر فلز براثر هوازدگی surficial ناشی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در بسیاری از رسوبات مس پورفیری، غنی سازی بیشتر فلز براثر هوازدگی surficial ناشی شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The experiment showed that the absorption intensity was much greater than the release intensity in higher phosphorus concentration of upper water of surficial sediment.
[ترجمه گوگل]این آزمایش نشان داد که شدت جذب در غلظت فسفر بالاتر آب بالایی رسوب سطحی بسیار بیشتر از شدت رهاسازی است
[ترجمه ترگمان]آزمایش نشان داد که شدت جذب بیشتر از شدت انتشار در غلظت فسفر بالاتر از آب بالاتر رسوب surficial بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آزمایش نشان داد که شدت جذب بیشتر از شدت انتشار در غلظت فسفر بالاتر از آب بالاتر رسوب surficial بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. In addition to chemical composition, steel structure and process conditions of the plug, surficial oxide film of the plug also affects life span thereof significantly.
[ترجمه گوگل]علاوه بر ترکیب شیمیایی، ساختار فولادی و شرایط فرآیند پلاگین، لایه اکسید سطحی پلاگین نیز بر طول عمر آن تأثیر می گذارد
[ترجمه ترگمان]علاوه بر ترکیب شیمیایی، ساختار فولادی و شرایط فرآیند پلاگ، لایه اکسید surficial پلاگ به طور قابل توجهی بر طول عمر آن تاثیر می گذارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]علاوه بر ترکیب شیمیایی، ساختار فولادی و شرایط فرآیند پلاگ، لایه اکسید surficial پلاگ به طور قابل توجهی بر طول عمر آن تاثیر می گذارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. In this paper, the Artificial Neural Networks are applied to construct separately the relationships between magnitude and surficial fracture length and between magnitude and active fault length.
[ترجمه گوگل]در این مقاله، از شبکههای عصبی مصنوعی برای ایجاد روابط بین بزرگی و طول شکست سطحی و بین بزرگی و طول گسل فعال استفاده میشود
[ترجمه ترگمان]در این مقاله، شبکه های عصبی مصنوعی برای ساخت جداگانه روابط بین اندازه و طول شکست surficial و طول خطای فعال اعمال می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در این مقاله، شبکه های عصبی مصنوعی برای ساخت جداگانه روابط بین اندازه و طول شکست surficial و طول خطای فعال اعمال می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The conditions of synthesis of APG were optimized through orthogonal experiment. APG's surficial chemical properties were measured. APG's mitigatory effect on Aluminum was studied in base medium.
[ترجمه گوگل]شرایط سنتز APG از طریق آزمایش متعامد بهینه شد خواص شیمیایی سطحی APG اندازه گیری شد اثر کاهنده APG بر روی آلومینیوم در محیط پایه مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]شرایط سنتز of از طریق آزمایش متعامد بهینه سازی شدند خواص شیمیایی surficial APG اندازه گیری شد تاثیر mitigatory روی آلومینیوم در محیط باز مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شرایط سنتز of از طریق آزمایش متعامد بهینه سازی شدند خواص شیمیایی surficial APG اندازه گیری شد تاثیر mitigatory روی آلومینیوم در محیط باز مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. In the passivation region, the diffusion process of sulfide in the surficial layer is the rate-determining step of corrosion.
[ترجمه گوگل]در ناحیه غیرفعال سازی، فرآیند انتشار سولفید در لایه سطحی مرحله تعیین کننده سرعت خوردگی است
[ترجمه ترگمان]در منطقه passivation، فرآیند انتشار سولفیدی در لایه surficial مرحله تعیین میزان خوردگی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در منطقه passivation، فرآیند انتشار سولفیدی در لایه surficial مرحله تعیین میزان خوردگی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Results show that NOS-positive neurons are widely distributed in the gray matter around the central canal, surficial layer of posterior horn and the substantia grisea of anterior horn.
[ترجمه گوگل]نتایج نشان میدهد که نورونهای NOS مثبت به طور گسترده در ماده خاکستری اطراف کانال مرکزی، لایه سطحی شاخ خلفی و ماده گریسه شاخ قدامی توزیع شدهاند
[ترجمه ترگمان]نتایج نشان می دهد که نورون های NOS - مثبت به طور گسترده در ماده خاکستری در اطراف مجرای مرکزی، لایه surficial شاخ خلفی و the substantia از بوق جلویی پراکنده هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتایج نشان می دهد که نورون های NOS - مثبت به طور گسترده در ماده خاکستری در اطراف مجرای مرکزی، لایه surficial شاخ خلفی و the substantia از بوق جلویی پراکنده هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. They saw hallmarks of glioma growth in the deep brain that were previously known in tumors described as surficial (on or near the surface).
[ترجمه گوگل]آنها علائم رشد گلیوما را در عمق مغز مشاهده کردند که قبلاً در تومورها به عنوان سطحی (روی یا نزدیک سطح) توصیف می شد
[ترجمه ترگمان]آن ها نشانه های رشد glioma را در مغز عمیق مشاهده کردند که قبلا در تومورهای توصیف شده به عنوان surficial (در یا نزدیک سطح)شناخته شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آن ها نشانه های رشد glioma را در مغز عمیق مشاهده کردند که قبلا در تومورهای توصیف شده به عنوان surficial (در یا نزدیک سطح)شناخته شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید