فعل گذرا ( transitive verb )
حالات: suppresses, suppressing, suppressed
مشتقات: suppressible (adj.), suppressive (adj.), suppressively (adv.), suppressor (suppresser) (n.)
حالات: suppresses, suppressing, suppressed
مشتقات: suppressible (adj.), suppressive (adj.), suppressively (adv.), suppressor (suppresser) (n.)
• (1) تعریف: to stop the activities or progress of, esp. by force.
• مترادف: crush, quash, quell, stifle
• متضاد: encourage, foster, incite
• مشابه: check, gag, hinder, hush, put down, repress, restrain, snuff out, squash, subdue, throttle
• مترادف: crush, quash, quell, stifle
• متضاد: encourage, foster, incite
• مشابه: check, gag, hinder, hush, put down, repress, restrain, snuff out, squash, subdue, throttle
- The government suppressed the rebellion.
[ترجمه گوگل] دولت شورش را سرکوب کرد
[ترجمه ترگمان] دولت شورش را سرکوب کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] دولت شورش را سرکوب کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (2) تعریف: to keep back, as an emotion or urge.
• مترادف: repress, restrain, smother, stifle
• متضاد: express, show
• مشابه: bridle, check, choke back, contain, control, govern, harness, inhibit, muffle, quench, subdue, swallow, withhold
• مترادف: repress, restrain, smother, stifle
• متضاد: express, show
• مشابه: bridle, check, choke back, contain, control, govern, harness, inhibit, muffle, quench, subdue, swallow, withhold
- He couldn't suppress his grin.
[ترجمه گوگل] نتوانست جلوی لبخندش را بگیرد
[ترجمه ترگمان] او نمی توانست لبخندش را از بین ببرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] او نمی توانست لبخندش را از بین ببرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (3) تعریف: to keep from being published or disclosed.
• مترادف: hush up, repress, silence, squelch
• متضاد: disclose, publicize, spread
• مشابه: conceal, gag, hush, muzzle, smother, stifle
• مترادف: hush up, repress, silence, squelch
• متضاد: disclose, publicize, spread
• مشابه: conceal, gag, hush, muzzle, smother, stifle
- Reports of trouble were suppressed.
[ترجمه گوگل] گزارش های مشکل سرکوب شد
[ترجمه ترگمان] گزارش های مربوط به مشکلات سرکوب شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] گزارش های مربوط به مشکلات سرکوب شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (4) تعریف: to hold back or arrest, as a blood flow or sneeze.
• مترادف: arrest, curb, inhibit, restrain, stifle
• مشابه: block, check, control, gulp, impede, stop
• مترادف: arrest, curb, inhibit, restrain, stifle
• مشابه: block, check, control, gulp, impede, stop
- This medicine should suppress your cough.
[ترجمه گوگل] این دارو باید سرفه شما را سرکوب کند
[ترجمه ترگمان] این دارو باید سرفه شما رو از بین ببره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] این دارو باید سرفه شما رو از بین ببره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید