1. And a superscription also was written over him in letters of Greek, and Latin, and Hebrew, THIS IS THE KING OF THE JEWS.
[ترجمه گوگل]و همچنین بر روی او نوشته ای به حروف یونانی و لاتین و عبری نوشته شد که این پادشاه یهودیان است
[ترجمه ترگمان]و یک superscription هم در نامه های یونانی و لاتین و عبری نوشته شده بود، این پادشاه یهودیان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Shew me a penny . Whose image and superscription hath it? They answered and said, Caesar's.
[ترجمه گوگل]یک پنی به من نشان بده تصویر و نوشته چه کسی آن را دارد؟ جواب دادند و گفتند: مال سزار
[ترجمه ترگمان]به من یک پنی بده کدام تصویر و نشانی روی پاکت نوشته شده بود؟ آن ها جواب دادند و گفتند: سزار!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Mark 15:26 And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
[ترجمه گوگل]مرقس 15:26 و روی تهمت او نوشته شده بود: پادشاه یهودیان
[ترجمه ترگمان]مارک ۱۵: ۲۶ و superscription اتهام او بر روی پادشاه یهودیان نوشته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Stone drum Mo rocky cliff superscription shape should be irregular, stone tablet superscription auto - the shape come up to look, basic rule out to engrave for the Mo rocky cliff of probability.
[ترجمه گوگل]درام سنگی مو صخره صخرهای شکل باید نامنظم باشد، لوح سنگی به صورت خودکار - شکل به نظر میرسد، حکاکی اساسی برای صخره صخرهای مو وجود دارد
[ترجمه ترگمان]استوانه سنگی، صخره ای سنگی، شکل superscription باید نامنظم باشد، لوح سنگی superscription شکل می گیرد تا ظاهر شود، قانون پایه برای آشکار کردن صخره Mo احتمال دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. And the superscription of his accusation was written over, THE KING OF THE JEWS.
[ترجمه گوگل]و روی تهمت او نوشته شده بود، پادشاه یهودیان
[ترجمه ترگمان]و the تهمت او بر سلطان یهودیان نوشته شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. " It's from Hurstwood,'said Drouet, noting the superscription as he tore it open.
[ترجمه گوگل]دروئت گفت: "این از هرستوود است "
[ترجمه ترگمان]دروئه با توجه به the که آن را پاره می کرد گفت: \" از Hurstwood است \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The next morning be posted it himself at the office of M. sur M. It was addressed to Paris, and the superscription ran: To Monsieur Chabouillet, Secretary of Monsieur le Prefet of Police.
[ترجمه گوگل]صبح روز بعد خود آن را در دفتر M sur M ارسال کنید خطاب آن به پاریس بود، و روی آن نوشته بود: به مسیو شابویه، منشی موسیو لو پره پلیس
[ترجمه ترگمان]صبح روز بعد خود را در دفتر مسی و مادلن نهادند سورمر خطاب به پاریس نوشته شده بود: برای مسی و Chabouillet معاون رئیس پلیس
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Indifference to precision is nowhere more flagrantly manifested than in the superscription of epistles.
[ترجمه گوگل]بیتفاوتی نسبت به دقت در هیچ کجا آشکارتر از رونوشت رسائل آشکار نمیشود
[ترجمه ترگمان]بی تفاوتی نسبت به دقت هیچ جا به طور آشکار نسبت به in من آشکار نشده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. However, there is especially no problem even if the file is preserved in the superscription .
[ترجمه گوگل]با این حال، به خصوص هیچ مشکلی وجود ندارد، حتی اگر فایل در زیرنویس حفظ شود
[ترجمه ترگمان]با این حال، حتی اگر فایل در the حفظ شود، هیچ مشکلی وجود ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. And they brought it. And he saith unto them, Whose is this image and superscription? And they said unto him.
[ترجمه گوگل]و آوردند و به آنها گفت: این تصویر و نوشته از آن کیست؟ و به او گفتند
[ترجمه ترگمان]و آن ها آن را آوردند و گفت: این تصویر کیست و superscription؟ و به او گفتند:
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. And he saith unto them, Whose is this image and superscription?
[ترجمه گوگل]و به آنها گفت: این تصویر و نوشته از آن کیست؟
[ترجمه ترگمان]و گفت: این تصویر کیست و superscription؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید