1. Voltz teaches courses in School Finance, School Law, Superintendency, Principalship, Data Management for Administrators, Personnel and Introduction to Educational Administration.
[ترجمه گوگل]ولتز دوره هایی را در زمینه مالی مدرسه، قانون مدرسه، سرپرستی، مدیریت، مدیریت داده برای مدیران، پرسنل و مقدمه ای بر مدیریت آموزشی تدریس می کند
[ترجمه ترگمان]Voltz دوره های درسی را در دانشکده اقتصاد، دانشکده حقوق، Superintendency، Principalship، مدیریت داده برای مدیران، پرسنل و معرفی به اداره آموزش تدریس می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. And in current channel process, superintendency not do one's best more highlight.
[ترجمه گوگل]و در روند فعلی کانال، سرپرستی بهترین های خود را انجام نمی دهد
[ترجمه ترگمان]و در فرآیند جاری کانال، superintendency بهترین کار را انجام نمی دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Two years later, the superintendency came open for the fifth time in a decade, and Hickenlooper suggested that Bennet apply.
[ترجمه گوگل]دو سال بعد، سرپرستی برای پنجمین بار در یک دهه باز شد و هیکن لوپر پیشنهاد کرد که بنت درخواست کند
[ترجمه ترگمان]دو سال بعد، superintendency برای پنجمین بار در یک دهه باز شد و Hickenlooper پیشنهاد داد که بنت درخواست کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Very ambiguous to the content of the particular program sex of of all kinds superintendency measure.
[ترجمه گوگل]بسیار مبهم است به محتوای جنسیت برنامه خاص از انواع اقدامات نظارتی
[ترجمه ترگمان]برای محتوای این برنامه خاص از هر نوع سنجش بسیار مبهم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Insurance company ought to accept finance self - consciously to supervise the superintendency of management department lawfully.
[ترجمه گوگل]شرکت بیمه باید خودآگاهانه امور مالی را بپذیرد تا به طور قانونی بر سرپرستی بخش مدیریت نظارت کند
[ترجمه ترگمان]شرکت بیمه باید برای نظارت بر the اداره مدیریت به شکلی قانونمند، امور مالی را بپذیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. This may be the Central Bank what pay a company formally to bring into superintendency system tripartite is germinant, will pay an industry to produce tremendous effect to whole Internet.
[ترجمه گوگل]این ممکن است بانک مرکزی چیزی است که به یک شرکت به طور رسمی پرداخت می کند تا به سیستم نظارت سه جانبه وارد شود، به صنعت پرداخت خواهد کرد تا اثر فوق العاده ای برای کل اینترنت ایجاد کند
[ترجمه ترگمان]این امر ممکن است بانک مرکزی باشد که یک شرکت به طور رسمی مبلغی را پرداخت کند تا به سیستم سه جانبه سیستم superintendency وارد شود، germinant است، یک صنعت را برای تولید تاثیر عظیمی به تمام اینترنت پرداخت خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. But if the hacker uses trojan program from information of the purloin in user computer, the bank has superintendency obligation, but won't assume responsibility.
[ترجمه گوگل]اما اگر هکر از برنامه تروجان از اطلاعات purloin در رایانه کاربر استفاده کند، بانک تعهد سرپرستی دارد، اما مسئولیت آن را بر عهده نخواهد گرفت
[ترجمه ترگمان]اما اگر این هکر از برنامه trojan در کامپیوتر کاربر استفاده کند، بانک تعهد superintendency دارد، اما مسیولیت را بر عهده نمی گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The article basically is discussed with home sailing ship superintends pertinent superintendency mode question.
[ترجمه گوگل]این مقاله اساساً با سؤال مربوط به حالت سرپرستی سرپرست کشتی های قایقرانی خانگی مورد بحث قرار می گیرد
[ترجمه ترگمان]این مقاله اساسا با استفاده از question مد superintendency مربوط به کشتی در خانه مورد بحث قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. "The terraces behind the House of the Moralist have collapsed, bringing down the garden wall," Pompeii superintendency said in an emailed statement, blaming the heavy rainfall for the smashup.
[ترجمه گوگل]سرپرست پمپئی در بیانیه ای ایمیلی گفت: "تراس های پشت خانه اخلاق گراها فرو ریخته و دیوار باغ را فرو ریخته است "
[ترجمه ترگمان]Pompeii superintendency در یک بیانیه ایمیلی گفت: \" The پشت عمارت of ویران شده اند و دیوار باغ را پایین آورده اند \"
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The electronic business affairs that with the 20 pattern that establish before New Year more and thinking superintendency change quickly, globalization competes, the likelihood is malapropos.
[ترجمه گوگل]امور تجارت الکترونیکی که با الگوی 20 گانه ای که قبل از سال نو بیشتر ایجاد می شود و نظارت فکری به سرعت تغییر می کند، جهانی شدن با هم رقابت می کند، احتمال نادرست است
[ترجمه ترگمان]مسایل تجاری الکترونیکی که با الگوی ۲۰ که قبل از سال نو ایجاد می شوند و تفکر درباره تغییر سریع، جهانی شدن رقابت می کند، احتمال malapropos است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید