1. The union pressed for a superannuation scheme.
[ترجمه گوگل]اتحادیه برای طرح بازنشستگی فشار آورد
[ترجمه ترگمان] اتحادیه برای برنامه \"superannuation\" تحت فشار قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] اتحادیه برای برنامه \"superannuation\" تحت فشار قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. It is subject to tax, superannuation and national insurance deductions - unlike State Sickness Benefit.
[ترجمه گوگل]بر خلاف مزایای بیماری دولتی مشمول مالیات، بازنشستگی و کسر بیمه ملی است
[ترجمه ترگمان]این موضوع مشمول مالیات، superannuation و بیمه ملی است - برخلاف مزایای درمانی دولتی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این موضوع مشمول مالیات، superannuation و بیمه ملی است - برخلاف مزایای درمانی دولتی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The overhaul of superannuation policy in the late 1960s never really happened.
[ترجمه گوگل]بازنگری اساسی سیاست بازنشستگی در اواخر دهه 1960 واقعاً اتفاق نیفتاد
[ترجمه ترگمان]بازبینی سیاست superannuation در اواخر دهه ۱۹۶۰ هیچ وقت واقعا اتفاق نیفتاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بازبینی سیاست superannuation در اواخر دهه ۱۹۶۰ هیچ وقت واقعا اتفاق نیفتاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The best example is where the superannuation fund is not consolidated.
[ترجمه گوگل]بهترین مثال جایی است که صندوق بازنشستگی ادغام نشده است
[ترجمه ترگمان]بهترین نمونه این است که صندوق superannuation تثبیت نشده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بهترین نمونه این است که صندوق superannuation تثبیت نشده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Dependent children are not usually covered by superannuation, although you should notify your employer if you are the sole breadwinner.
[ترجمه گوگل]کودکان تحت تکفل معمولا تحت پوشش بازنشستگی قرار نمی گیرند، اگر چه شما باید به کارفرمای خود اطلاع دهید اگر تنها نان آور خانه هستید
[ترجمه ترگمان]کودکان تحت تکفل معمولا توسط superannuation پوشش داده نمی شوند، اگر چه شما باید به کارفرمای خود اطلاع دهید اگر تنها نان آور خانه هستید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کودکان تحت تکفل معمولا توسط superannuation پوشش داده نمی شوند، اگر چه شما باید به کارفرمای خود اطلاع دهید اگر تنها نان آور خانه هستید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Staff are eligible to join the Universities Superannuation Scheme, a contributory scheme to which members pay 35 percent of annual salary.
[ترجمه گوگل]کارکنان واجد شرایط پیوستن به طرح بازنشستگی دانشگاه ها هستند، یک طرح مشارکتی که اعضای آن 35 درصد از حقوق سالانه را پرداخت می کنند
[ترجمه ترگمان]کارکنان واجد شرایط عضویت در طرح Superannuation دانشگاه هستند که یک برنامه مشارکتی است که اعضای آن ۳۵ درصد از حقوق سالانه را پرداخت می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کارکنان واجد شرایط عضویت در طرح Superannuation دانشگاه هستند که یک برنامه مشارکتی است که اعضای آن ۳۵ درصد از حقوق سالانه را پرداخت می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. In current, in the supervision of the superannuation fund the problems are legal system, management system and supervision system still have many defects.
[ترجمه گوگل]در حال حاضر در نظارت بر صندوق بازنشستگی مشکلات سیستم حقوقی، سیستم مدیریتی و سیستم نظارتی همچنان ایرادات زیادی دارد
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر، در نظارت بودجه superannuation مشکلات سیستم قانونی، سیستم مدیریت و سیستم نظارت هنوز نقص های زیادی دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر، در نظارت بودجه superannuation مشکلات سیستم قانونی، سیستم مدیریت و سیستم نظارت هنوز نقص های زیادی دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Are you aware of the superannuation guarantee obligations on an employer?
[ترجمه گوگل]آیا از تعهدات ضمانت بازنشستگی کارفرما اطلاع دارید؟
[ترجمه ترگمان]آیا از تعهدات تضمینی برای کارفرما آگاه هستید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آیا از تعهدات تضمینی برای کارفرما آگاه هستید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Old age pensions have been replaced by flat superannuation, with inequalities for long - term care.
[ترجمه گوگل]حقوق بازنشستگی سالمندی با نابرابری در مراقبت های طولانی مدت جایگزین شده است
[ترجمه ترگمان]حقوق بازنشستگی رو به پیری با superannuation مسطح و نابرابری برای مراقبت طولانی مدت جایگزین شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]حقوق بازنشستگی رو به پیری با superannuation مسطح و نابرابری برای مراقبت طولانی مدت جایگزین شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The superannuation fund is the essential part of pension fund, which is very important for the performance of social insurance system.
[ترجمه گوگل]صندوق بازنشستگی جزء ضروری صندوق بازنشستگی است که برای عملکرد نظام بیمه اجتماعی بسیار مهم است
[ترجمه ترگمان]صندوق superannuation بخش اصلی صندوق بازنشستگی است که برای عملکرد سیستم بیمه اجتماعی بسیار مهم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]صندوق superannuation بخش اصلی صندوق بازنشستگی است که برای عملکرد سیستم بیمه اجتماعی بسیار مهم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Offering life insurance and totalpermanent disability cover with superannuation can help attract and retain employees.
[ترجمه گوگل]ارائه بیمه عمر و پوشش کامل از کارافتادگی دائم با بازنشستگی می تواند به جذب و حفظ کارمندان کمک کند
[ترجمه ترگمان]ارایه پوشش بیمه عمر و بیمه معلولیت با superannuation می تواند به جذب و حفظ کارمندان کمک کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ارایه پوشش بیمه عمر و بیمه معلولیت با superannuation می تواند به جذب و حفظ کارمندان کمک کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Ongoing contributions to the superannuation fund are essential to guarantee future superannuation payments to New Zealanders.
[ترجمه گوگل]کمک های مستمر به صندوق بازنشستگی برای تضمین پرداخت های بازنشستگی آینده به نیوزلندی ها ضروری است
[ترجمه ترگمان]کمک های مداوم به صندوق superannuation برای تضمین پرداخت دیون آینده به Zealanders جدید ضروری هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کمک های مداوم به صندوق superannuation برای تضمین پرداخت دیون آینده به Zealanders جدید ضروری هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Michael Davison, CPA Australia's superannuation policy adviser, stresses the need to check your super.
[ترجمه گوگل]مایکل دیویسون، مشاور سیاست بازنشستگی CPA استرالیا، بر لزوم بررسی سوپر شما تاکید می کند
[ترجمه ترگمان]مایکل Davison، مشاور سیاست superannuation CPA تاکید بر نیاز به چک کردن ابر شما دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مایکل Davison، مشاور سیاست superannuation CPA تاکید بر نیاز به چک کردن ابر شما دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Minister for Superannuation and Corporate Law, Senator Nick Sherry speech: Year in Preview.
[ترجمه گوگل]وزیر حقوق بازنشستگی و حقوق شرکت، سناتور نیک شری سخنرانی: سال پیش نمایش
[ترجمه ترگمان]سناتور for و قانون شرکتی، سناتور نیک شری سخنرانی: سال پیش نمایش
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سناتور for و قانون شرکتی، سناتور نیک شری سخنرانی: سال پیش نمایش
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید