sunburst

/ˈsʌnbɝːst//ˈsʌnbɜːst/

ظهور ناگهانی آفتاب (مثلا از لای ابرها)، خورشید تافت

بررسی کلمه

اسم ( noun )
(1) تعریف: a sudden outbreak of sunlight, as through parting clouds.

(2) تعریف: a decoration or design shaped like the sun and its surrounding rays.

جمله های نمونه

1. Epiphone Sheraton, sunburst, including hard case, £250.
[ترجمه گوگل]اپی فون شرایتون، آفتاب سوختگی، شامل قاب سخت، 250 پوند
[ترجمه ترگمان]Epiphone Sheraton، sunburst، از جمله یک مورد سخت، ۲۵۰ پوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. There is a bull's head rhyton from Mycenae with a gold rosette or sun-burst on its forehead.
[ترجمه گوگل]ریتون سر گاو نر از Mycenae وجود دارد که روی پیشانی آن رزت طلایی یا آفتاب تابیده است
[ترجمه ترگمان]سر یک گاو نر است که مدال طلا یا خورشیدی از آن بیرون می زند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Painted in sunburst yellow, it has a huge engine gurgling inside.
[ترجمه گوگل]با رنگ زرد sunburst رنگ آمیزی شده است و یک موتور بزرگ در داخل آن غرغر می کند
[ترجمه ترگمان]رنگ نقاشی شده به رنگ زرد است و در داخل آن صدای gurgling از موتور به گوش می رسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Hidden among its sunburst symbols was an obscure, sadistic pleasure.
[ترجمه گوگل]در میان نمادهای آفتابی آن لذتی مبهم و سادیستی پنهان بود
[ترجمه ترگمان]پنهان شدن در میان نمادهای its نوعی لذت obscure و آزار دهنده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Destruction of bone with sunburst appearance.
[ترجمه گوگل]تخریب استخوان با ظاهر آفتاب سوختگی
[ترجمه ترگمان]تخریب استخوانی با ظاهر sunburst
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The Karstark sunburst 'sewn on its back was made of the same white fur that lined it.
[ترجمه گوگل]آفتاب‌سوختگی کارستارک که در پشت آن دوخته شده بود از همان خز سفیدی ساخته شده بود که آن را پوشانده بود
[ترجمه ترگمان]همان پشم سفیدی که بر پشت آن دوخته شده بود، از همان پوست سفید بود که آن را آستر کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. She designed a huge sunburst window.
[ترجمه گوگل]او یک پنجره بزرگ در برابر نور خورشید طراحی کرد
[ترجمه ترگمان]اون یه پنجره بزرگ و بزرگ رو طراحی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Pink gold, black sunburst godron dial with roman numeral indexes, interchangeable black alligator strap.
[ترجمه گوگل]طلایی صورتی، صفحه سیاه و سفید با شاخص های اعداد رومی، بند تمساح مشکی قابل تعویض
[ترجمه ترگمان]ماهی طلایی صورتی، سیاه sunburst سیاه با شاخص های رومی بر سر جای خود قرار دارد و تسمه alligator سیاه قابل تعویض را به جای می گذارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Pink gold, silver sunburst godron dial with applied indexes, interchangeable havana alligator strap.
[ترجمه گوگل]صفحه طلایی صورتی، نقره‌ای با شاخص‌های کاربردی، بند تمساح هاوانا قابل تعویض
[ترجمه ترگمان]طلای صورتی، sunburst silver godron با شاخص های کاربردی، با استفاده از بند alligator havana قابل تعویض است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Each bloom a small sunburst, its breeze-catching seeds a source of childhood delight, it's also the prime villain of a lawn-care industry dedicated to its eradication.
[ترجمه گوگل]هر شکوفه‌ای یک آفتاب‌زدگی کوچک است، دانه‌های نسیم‌گیر آن منبع لذت دوران کودکی است، همچنین شرور اصلی یک صنعت مراقبت از چمن است که به ریشه‌کن کردن آن اختصاص یافته است
[ترجمه ترگمان]هر یک از این گل ها شکوفه کوچکی دارد، دانه های شکار آن منبع شادی از دوران کودکی است، همچنین نقش اصلی صنعت مراقبت از چمن است که به ریشه کنی آن اختصاص داده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The darkest hour might usher in the sunburst.
[ترجمه گوگل]تاریک ترین ساعت ممکن است طوفان خورشید را آغاز کند
[ترجمه ترگمان]تاریک ترین ساعت ممکن است در the نفوذ کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The company behind the scheme is Sunburst Biotechnologies.
[ترجمه گوگل]شرکت پشت این طرح Sunburst Biotechnologies است
[ترجمه ترگمان]شرکت پشت این برنامه sunburst Biotechnologies است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Taken with the G Without strobe or built-in flash. The sun when placed behind the jellyfish and the "sunburst" effect was achieved.
[ترجمه گوگل]با G بدون بارق یا فلاش داخلی گرفته شده است هنگامی که خورشید در پشت چتر دریایی قرار گرفت و اثر "آفتاب‌زدگی" به دست آمد
[ترجمه ترگمان]در فلاش بدون استروب یا فلاش توکار (فلاش) هنگامی که ستاره دریایی پشت ستاره دریایی قرار گرفت و اثر \"sunburst\" به دست آمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The stylish Sunburst Tall boot offers comfort and durability and a molded rubber outsole with extra heel and forefoot cushioning.
[ترجمه گوگل]چکمه شیک Sunburst Tall راحتی و دوام و یک زیره لاستیکی قالب‌گیری شده با پاشنه و جلوی پا اضافی را ارائه می‌دهد
[ترجمه ترگمان]چکمه بلند sunburst شیک، راحتی و دوام و یک outsole پلاستیکی را با پاشنه اضافی و forefoot cushioning ارائه می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• sudden burst of sunlight; ornamental object resembling the sun and its rays

پیشنهاد کاربران

This term describes the moment when the sun breaks through the clouds and shines brightly, often creating a burst of light and warmth.
لحظه ای که خورشید از میان ابرها می گذرد و به شدت می درخشد و اغلب موجی از نور و گرما ایجاد می کند.
...
[مشاهده متن کامل]

مثال؛
As the storm cleared, a beautiful sunburst illuminated the landscape.
A person might say, “I love how the sunburst brings a sense of hope and positivity. ”
Another might comment, “The sunburst after a long period of rain is always a welcome sight. ”

sunburstsunburst

بپرس