sunblock

جمله های نمونه

1. Sunblock should be reapplied every hour.
[ترجمه گوگل]ضد آفتاب باید هر ساعت یکبار تجدید شود
[ترجمه ترگمان]sunblock باید هر ساعت پرواز کنه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Prevent damage by always using a sunblock.
[ترجمه ناهید] همیشه با استفاده ضد آفتاب از آسیب دیدن جلوگیری کنید.
|
[ترجمه گوگل]با استفاده از کرم ضد آفتاب همیشه از آسیب جلوگیری کنید
[ترجمه ترگمان]جلوگیری از آسیب همیشه با استفاده از a
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Is there a total sunblock which prevents tanning altogether?
[ترجمه گوگل]آیا ضد آفتاب کاملی وجود دارد که به طور کلی از برنزه شدن جلوگیری کند؟
[ترجمه ترگمان]آیا کلی sunblock وجود دارد که از برنزه کردن به طور کلی جلوگیری می کند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Some sufferers find a sunblock cream may help.
[ترجمه گوگل]برخی از مبتلایان دریافتند که کرم ضد آفتاب ممکن است کمک کند
[ترجمه ترگمان]برخی از مبتلایان ممکن است کرم ضد آفتاب پیدا کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Can you pass me the sunblock?
[ترجمه گوگل]آیا می توانید ضد آفتاب را به من بدهید؟
[ترجمه ترگمان]میشه کرم ضد آفتاب بهم بدی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Our mineral - based Sunblock SPF 20 goes and protects skin against sunburn without the use of sun screens.
[ترجمه گوگل]ضد آفتاب با SPF 20 بر پایه مواد معدنی ما بدون استفاده از ضد آفتاب از پوست در برابر آفتاب سوختگی محافظت می کند
[ترجمه ترگمان]Sunblock SPF با SPF ۲۰ بالا می رود و پوست را بدون استفاده از صفحه های خورشیدی در برابر آفتاب سوختگی حفظ می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Banana Boat Sport Sunblock Lotion SPF15will protect your skin for hours of outdoor fun. Neither sweat nor water will make it quit. So the harder you play, the harder it works.
[ترجمه گوگل]لوسیون ضد آفتاب قایق اسپرت موز با SPF15 از پوست شما برای ساعت ها سرگرمی در فضای باز محافظت می کند نه عرق و نه آب باعث ترک آن نمی شود بنابراین هر چه سخت تر بازی کنید، سخت تر کار می کند
[ترجمه ترگمان]شرکت موز موز، Sunblock Lotion، پوست شما را برای تفریح در فضای باز حفظ می کند نه عرق و نه آب آن را ترک نمی کند پس هر چه بیشتر بازی کنید، سخت تر کار می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. I love this sunblock - it is a "barrier" sunblock so it does not have potentially harmful chemicals that soak into the skin, which is great for kids.
[ترجمه گوگل]من این ضد آفتاب را دوست دارم - این یک ضد آفتاب "موانع" است بنابراین مواد شیمیایی بالقوه مضری که در پوست فرو می‌روند ندارد، که برای بچه‌ها عالی است
[ترجمه ترگمان]من این sunblock را دوست دارم - این یک \"سد\" است، بنابراین مواد شیمیایی مضر بالقوه ای که به پوست جذب می شوند، که برای کودکان عالی است، ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. As a they cover their skin or wear sunblock or stay out of the sun.
[ترجمه گوگل]به عنوان یک پوست خود را می پوشانند یا از ضد آفتاب استفاده می کنند یا از آفتاب دور می مانند
[ترجمه ترگمان]آن ها پوست خود را پوشش می دهند و یا لباس می پوشند و یا از خورشید بیرون می مانند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Banana boat KIDS sunblock is my all - time favorite block.
[ترجمه گوگل]ضد آفتاب قایق موز KIDS بلوک مورد علاقه من است
[ترجمه ترگمان]قایق موز \"KIDS\" (sunblock sunblock)یک بلوک مورد علاقه من است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. They point at their shoulders and hands, shellacked with sunblock.
[ترجمه گوگل]آنها به شانه‌ها و دست‌هایشان اشاره می‌کنند که با ضدآفتاب پوشیده شده‌اند
[ترجمه ترگمان]به شانه و دست ها اشاره می کنند و کرم ضد آفتاب می زنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Before setting out on their walk, they smeared themselves with sunblock.
[ترجمه گوگل]قبل از پیاده روی، آنها خود را با ضد آفتاب آغشته کردند
[ترجمه ترگمان]پیش از رفتن به پیاده روی، خود را با کرم رنگ smeared
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Don't expose babies under six months to strong sunlight at all; after that they should wear a strong water-resistant sunblock.
[ترجمه گوگل]به هیچ وجه نوزادان زیر شش ماه را در معرض نور شدید خورشید قرار ندهید پس از آن باید از ضدآفتاب قوی مقاوم در برابر آب استفاده کنند
[ترجمه ترگمان]کودکان زیر شش ماه را در معرض نور شدید خورشید قرار ندهید؛ پس از آن آن ها باید یک sunblock مقاوم در برابر آب بپوشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. We didn't escape entirely however - Grand Canyon animals are not fussy and they were happy to eat my sunblock cream.
[ترجمه گوگل]با این حال، ما به طور کامل فرار نکردیم - حیوانات گرند کانیون بداخلاق نیستند و از خوردن کرم ضد آفتاب من خوشحال بودند
[ترجمه ترگمان]با این حال، ما کاملا فرار نکردیم - حیوانات گرند کنیون از خوردن بستنی my خوشحال بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. I never went out without my insect repellent and waterproof sunblock.
[ترجمه گوگل]من هرگز بدون ضدآفتاب ضد حشرات و ضدآب بیرون نرفتم
[ترجمه ترگمان]من هیچ وقت بدون repellent و ضد آب ضد آب my بیرون نرفتم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• sunscreen, cream or lotion rubbed on the skin to protect it from the harmful ultraviolet rays of the sun
cream that protects the skin from sunburn by blocking out the sun's ultraviolet rays

پیشنهاد کاربران

مایع یا کرم ضد آفتاب
ضدآفتاب قوی
کرم ضد آفتاب
ضدافتاب

بپرس