sum of money

جمله های نمونه

1. The government has appropriated a large sum of money for building hospitals.
[ترجمه گوگل]دولت مبلغ زیادی را برای ساخت بیمارستان اختصاص داده است
[ترجمه ترگمان]دولت پول زیادی برای ساخت بیمارستان اختصاص داده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. This is a fabulous sum of money.
[ترجمه گوگل]این مبلغ فوق العاده ای است
[ترجمه ترگمان]این مبلغ بسیار جالبی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. A former student has donated a munificent sum of money to the college.
[ترجمه گوگل]یک دانشجوی سابق مبلغ هنگفتی به کالج اهدا کرده است
[ترجمه ترگمان]یک دانش آموز سابق مبلغ سخاوتمندانه ای را به این کالج اهدا کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The sum of money has been transferred into my account.
[ترجمه گوگل]مبلغی به حساب من واریز شده است
[ترجمه ترگمان]مبلغ پول به حساب من واریز شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. We cannot get a large sum of money right away.
[ترجمه گوگل]ما نمی توانیم فوراً مبلغ زیادی را دریافت کنیم
[ترجمه ترگمان]ما نمی توانیم پول زیادی دریافت کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. He donated a large sum of money to the orphanage.
[ترجمه گوگل]او مبلغ هنگفتی را به پرورشگاه اهدا کرد
[ترجمه ترگمان]او مبلغ زیادی پول به یتیم خانه اهدا کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. He has a nice sum of money put away.
[ترجمه گوگل]او مبلغ خوبی را کنار گذاشته است
[ترجمه ترگمان]او مبلغ زیادی پول در اختیار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. He owes me a large sum of money .
[ترجمه گوگل]او مبلغ زیادی به من بدهکار است
[ترجمه ترگمان]پول زیادی به من بدهکاره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. It is a considerable sum of money.
[ترجمه گوگل]مبلغ قابل توجهی است
[ترجمه ترگمان]پول زیادی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. They used to donate large sum of money to the Red Cross every year.
[ترجمه گوگل]آنها هر سال مبلغ زیادی را به صلیب سرخ اهدا می کردند
[ترجمه ترگمان]آن ها برای اهدای مبلغ هنگفتی پول به صلیب سرخ در هر سال استفاده کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. They lost a large sum of money on that project.
[ترجمه گوگل]آنها مبلغ زیادی را در این پروژه از دست دادند
[ترجمه ترگمان]آن ها در این پروژه مقدار زیادی پول از دست دادند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. She donated a certain sum of money from her private purse.
[ترجمه گوگل]او مقدار مشخصی پول از کیف شخصی خود اهدا کرد
[ترجمه ترگمان]اون یه مقدار پول از کیف private اهدا کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The deceased left a large sum of money to his children.
[ترجمه گوگل]متوفی مبلغ هنگفتی را برای فرزندان خود به جای گذاشته است
[ترجمه ترگمان]مرحوم پول زیادی برای بچه هایش باقی گذاشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. We saved up a large sum of money, and it seemed never to dry up.
[ترجمه گوگل]ما مقدار زیادی پول پس انداز کردیم و به نظر می رسید که هرگز خشک نشد
[ترجمه ترگمان]ما پول زیادی پس انداز کردیم و به نظر می رسید که هرگز خشک نشده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. She left a large sum of money in her will to found a wildlife sanctuary.
[ترجمه گوگل]او مبلغ هنگفتی را در وصیت نامه خود برای تأسیس پناهگاه حیات وحش به جا گذاشت
[ترجمه ترگمان]او مبلغ زیادی از پول را در خواست خود گذاشت تا یک پناه گاه حیات وحش پیدا کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• amount of money

پیشنهاد کاربران

صرفا
مقداری پول، مبلغی پول، قدری پول معنی می دهد.
معنی پول زیاد یا کلان نمی دهد
پول کلان
Sum of money : مبلغ زیادی پول
a quantity of money = amount

بپرس