1. Jaelani presented his initial findings to President Suharto on Dec. 2
[ترجمه گوگل]جائلانی یافته های اولیه خود را در 2 دسامبر به رئیس جمهور سوهارتو ارائه کرد
[ترجمه ترگمان]Jaelani یافته های اولیه خود را به رئیس جمهور \"سوهارتو\" در روز ۲ دسامبر ارائه داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Jaelani یافته های اولیه خود را به رئیس جمهور \"سوهارتو\" در روز ۲ دسامبر ارائه داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Jaelani told Suharto that up to 50 people had died in the cemetery and a further 91 had been injured.
[ترجمه گوگل]جائلانی به سوهارتو گفت که تا 50 نفر در این گورستان جان باختند و 91 نفر دیگر زخمی شدند
[ترجمه ترگمان]Jaelani به سوهارتو گفت که تا ۵۰ نفر در این قبرستان کشته شده اند و ۹۱ نفر دیگر مجروح شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Jaelani به سوهارتو گفت که تا ۵۰ نفر در این قبرستان کشته شده اند و ۹۱ نفر دیگر مجروح شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. But President Suharto appears to be leaving nothing to chance.
[ترجمه گوگل]اما به نظر می رسد رئیس جمهور سوهارتو چیزی را به شانس واگذار نمی کند
[ترجمه ترگمان]اما رئیس جمهور سوهارتو به نظر می رسد که هیچ چیزی را به شانس واگذار نمی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اما رئیس جمهور سوهارتو به نظر می رسد که هیچ چیزی را به شانس واگذار نمی کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. What has been happening since Suharto was ousted from power in 1998?
[ترجمه گوگل]از زمان برکناری سوهارتو از قدرت در سال 1998 چه اتفاقی افتاده است؟
[ترجمه ترگمان]چه اتفاقی افتاده است از زمانی که سوهارتو در سال ۱۹۹۸ از قدرت برکنار شده بود؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چه اتفاقی افتاده است از زمانی که سوهارتو در سال ۱۹۹۸ از قدرت برکنار شده بود؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. In the book and the film Mr Suharto appears egocentric and opinionated.
[ترجمه گوگل]در کتاب و فیلم آقای سوهارتو خود محور و متفکر به نظر می رسد
[ترجمه ترگمان]در این کتاب و فیلم آقای سوهارتو، خود محور و خودرای به نظر می رسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در این کتاب و فیلم آقای سوهارتو، خود محور و خودرای به نظر می رسد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. President Suharto declared a national disaster on Dec.
[ترجمه گوگل]رئیس جمهور سوهارتو در دسامبر یک فاجعه ملی اعلام کرد
[ترجمه ترگمان]رئیس جمهور \"سوهارتو\" در ماه دسامبر یک فاجعه ملی اعلام کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]رئیس جمهور \"سوهارتو\" در ماه دسامبر یک فاجعه ملی اعلام کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. In 1996 Suharto attempted to have her ousted because he feared that she was becoming too powerful.
[ترجمه گوگل]در سال 1996 سوهارتو تلاش کرد تا او را برکنار کند زیرا میترسید که او بیش از حد قدرتمند شود
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۹۹۶، سوهارتو تلاش کرد او را برکنار کند، زیرا می ترسید که او بیش از حد قدرتمند شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۹۹۶، سوهارتو تلاش کرد او را برکنار کند، زیرا می ترسید که او بیش از حد قدرتمند شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Suharto, an Army general, became president in 1967 with the excuse of securing the country against an alleged Communist coup attempt against a weakening Sukarno.
[ترجمه گوگل]سوهارتو، یک ژنرال ارتش، در سال 1967 به بهانه امنیت کشور در برابر کودتای ادعایی کمونیستی علیه سوکارنو در حال تضعیف، رئیس جمهور شد
[ترجمه ترگمان]سوهارتو، یکی از ژنرال های ارتش، در سال ۱۹۶۷ با بهانه تامین امنیت کشور در برابر تلاش برای کودتا علیه یک Sukarno ضعیف، رئیس جمهور شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سوهارتو، یکی از ژنرال های ارتش، در سال ۱۹۶۷ با بهانه تامین امنیت کشور در برابر تلاش برای کودتا علیه یک Sukarno ضعیف، رئیس جمهور شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. 1967 - Suharto takes over from Sukarno to become President of Indonesia.
[ترجمه گوگل]1967 - سوهارتو جانشین سوکارنو شد و رئیس جمهور اندونزی شد
[ترجمه ترگمان]ا-- ۱۹۶۷ - سوهارتو از Sukarno خواسته شد تا رئیس جمهور اندونزی شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ا-- ۱۹۶۷ - سوهارتو از Sukarno خواسته شد تا رئیس جمهور اندونزی شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Fall, however, Suharto did, in 199 disqualifying Indonesia's recent history as a serviceable model for Than Shwe.
[ترجمه گوگل]با این حال، سوهارتو پاییز را در سال 199 انجام داد و تاریخ اخیر اندونزی را به عنوان یک الگوی قابل استفاده برای تان شوه رد کرد
[ترجمه ترگمان]با این حال، سوهارتو در ۱۹۹ حوزه اخیر اندونزی به عنوان یک مدل قابل استفاده برای بیش از Shwe کار کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با این حال، سوهارتو در ۱۹۹ حوزه اخیر اندونزی به عنوان یک مدل قابل استفاده برای بیش از Shwe کار کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Another is the continued dominance of Suharto - era figures.
[ترجمه گوگل]مورد دیگر تداوم تسلط شخصیت های دوران سوهارتو است
[ترجمه ترگمان]یکی دیگر، تسلط مداوم ارقام مربوط به دوران سوهارتو است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یکی دیگر، تسلط مداوم ارقام مربوط به دوران سوهارتو است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Under the regime of Suharto ( 1965 - 1998 ), the country experienced considerable economic growth.
[ترجمه گوگل]تحت رژیم سوهارتو (1965-1998)، این کشور رشد اقتصادی قابل توجهی را تجربه کرد
[ترجمه ترگمان]تحت حکومت سوهارتو (۱۹۶۵ - ۱۹۹۸)، این کشور رشد اقتصادی قابل توجهی را تجربه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تحت حکومت سوهارتو (۱۹۶۵ - ۱۹۹۸)، این کشور رشد اقتصادی قابل توجهی را تجربه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. 'Too sweet' is what Ms. Suharto, Ms. Heaton-Renshaw and Ms. Comstock regularly hear.
[ترجمه گوگل]«خیلی شیرین» چیزی است که خانم سوهارتو، خانم هیتون-رنشاو و خانم کامستاک مرتباً میشنوند
[ترجمه ترگمان]\"خیلی خوبه که خانم\" suharto خانم \"suharto\"، خانم \"heaton\" و خانم \"Comstock\" مرتب گوش میدن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]\"خیلی خوبه که خانم\" suharto خانم \"suharto\"، خانم \"heaton\" و خانم \"Comstock\" مرتب گوش میدن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. During the Suharto era, Bahasa Indonesia was the only language that we could see or read.
[ترجمه گوگل]در دوران سوهارتو، باهاسا اندونزی تنها زبانی بود که می توانستیم ببینیم یا بخوانیم
[ترجمه ترگمان]در دوران سوهارتو، اندونزی تنها زبانی بود که ما می دیدیم و یا می خوانیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در دوران سوهارتو، اندونزی تنها زبانی بود که ما می دیدیم و یا می خوانیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. When Ms. Comstock and Ms. Suharto teamed up to make ice-cream sandwiches this summer, office workers at a nearby English school lined up.
[ترجمه گوگل]هنگامی که خانم کامستاک و خانم سوهارتو برای تهیه ساندویچ بستنی در تابستان امسال با هم متحد شدند، کارمندان دفتر یک مدرسه انگلیسی در آن نزدیکی صف کشیدند
[ترجمه ترگمان]هنگامی که خانم Comstock و خانم \"سوهارتو\" در تابستان امسال ساندویچ کرم برای بستنی درست کردند، کارکنان اداره در یک مدرسه انگلیسی که در آن حوالی صف کشیده بودند صف بستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هنگامی که خانم Comstock و خانم \"سوهارتو\" در تابستان امسال ساندویچ کرم برای بستنی درست کردند، کارکنان اداره در یک مدرسه انگلیسی که در آن حوالی صف کشیده بودند صف بستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید