صفت ( adjective )
• (1) تعریف: of this particular character or kind.
- Such cakes as are produced by this bakery can't be found in supermarkets.
[ترجمه علی حسینی] از این قبیل کیک ها که توسط این نانوایی تولید می شوددر سوپر مارکت ها یافت نمی شوند|
[ترجمه اصغر!!!] این کیک هارو نون وایی اصغر درست میکنه دوکون ها بمیری پیدا نمی کنی|
[ترجمه مهلا] این نوع کیک هایی که توسط این نانوایی تولید می شود در سوپر مارکت ها پیدا نمی شود.|
[ترجمه گوگل] چنین کیک هایی که توسط این نانوایی تولید می شود را نمی توان در سوپرمارکت ها یافت[ترجمه ترگمان] این کیک ها که توسط این نانوایی تولید می شوند در سوپرمارکت ها یافت نمی شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (2) تعریف: having a similar quality; like.
- She packed her shampoo, soap, and other such things in her small bag.
[ترجمه Karen] او شامپو ، صابون و چیزهایی از این قبیل را در کیفش گذاشت.|
[ترجمه گوگل] او شامپو، صابون و چیزهای دیگر را در کیف کوچکش بسته بندی کرد[ترجمه ترگمان] She، صابون و چیزهای دیگر را در کیف کوچکش بست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (3) تعریف: of a nature implied but not specified.
- Such things are never discussed.
[ترجمه گوگل] چنین چیزهایی هرگز مطرح نمی شود
[ترجمه ترگمان] چنین چیزهایی هرگز مورد بحث قرار نمی گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] چنین چیزهایی هرگز مورد بحث قرار نمی گیرند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (4) تعریف: of a degree or quality that is extreme.
- This is such fun!
[ترجمه گوگل] این خیلی سرگرم کننده است!
[ترجمه ترگمان] ! خیلی حال میده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] ! خیلی حال میده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- What you're saying is such nonsense!
[ترجمه بابک] چیزی که شما میگویید واقعا بی معنی است|
[ترجمه امیر] چیزی که میگویید خیلی مزخرف است!|
[ترجمه گوگل] اینایی که میگی خیلی مزخرفه![ترجمه ترگمان] چیزی که شما می گویید این است که چنین مزخرفاتی است!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
قید ( adverb )
• : تعریف: to the degree mentioned or implied, or to the degree that someone can understand from the situation or from the strong emotion in one's voice.
- Do you really need such a big car?
[ترجمه بابک] آیا شما واقعا به یک ماشین اینقدر بزرگ نیاز دارید؟|
[ترجمه Mobin] آیا شما واقعا به چنین ماشین بزرگی نیاز دارید؟|
[ترجمه گوگل] آیا واقعاً به چنین ماشین بزرگی نیاز دارید؟[ترجمه ترگمان] تو واقعا به این ماشین بزرگ نیاز داری؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
- I'm so happy! That is such good news.
[ترجمه بابک] من واقعا خوشحالم، این واقعا خبر خوبی هست|
[ترجمه sam] خیلی خوشحالم، عجب خبر خوبی.|
[ترجمه گوگل] من خیلی خوشحالم! این چنین خبر خوبی است[ترجمه ترگمان] من خیلی خوشحالم! چه خبر خوبی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
ضمیر ( pronoun )
عبارات: as such, such as
عبارات: as such, such as
• (1) تعریف: such a person or thing or such persons or things.
- His thinking, if I may call it such, is confused.
[ترجمه گوگل] تفکر او، اگر بتوانم آن را چنین بنامم، گیج است
[ترجمه ترگمان] فکر می کند، اگر من چنین چیزی بگویم، گیج شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] فکر می کند، اگر من چنین چیزی بگویم، گیج شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
• (2) تعریف: someone or something indicated, implied, or exemplified.
- Such is the nature of man.
[ترجمه گوگل] طبیعت انسان چنین است
[ترجمه ترگمان] این طبیعت انسان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] این طبیعت انسان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید