subliminal

/səˈblɪmənl̩//ˌsʌbˈlɪmɪnl̩/

معنی: نیمه خوداگاه، خارج از مرحله اگاهی
معانی دیگر: (روانشناسی) زیر آستانه ای، ناهشیار (انه)، غیر کافی برای ایجاد تحریک عصبی یا احساس

بررسی کلمه

صفت ( adjective )
مشتقات: subliminally (adv.)
• : تعریف: being, pertaining to, or using stimuli below the threshold of conscious perception.
متضاد: perceivable

جمله های نمونه

1. Colour has a profound, though often subliminal influence on our senses and moods.
[ترجمه حسین سوادی] رنگ تاثیر شگرفی روی حواس و حالات روحی ما می گذارد اگرچه این تاثیر اغلب به صورت زیرپوستی و ناخودآگاه صورت می گیرد.
|
[ترجمه گوگل]رنگ تأثیری عمیق، هرچند اغلب ناآگاهانه بر حواس و خلق و خوی ما دارد
[ترجمه ترگمان]رنگ تاثیر عمیقی دارد اما اغلب بر حواس و حالات ما تاثیر می گذارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Harrison perhaps intended the star-flower as a subliminal message.
[ترجمه حسین سوادی] هریسون شاید می خواست این گل ستاره ای را به عنوان یک پیام ناخواسته و ناهشیارانه در نظر بگیرد.
|
[ترجمه گوگل]شاید هریسون از گل ستاره به عنوان پیامی پنهانی در نظر گرفته شود
[ترجمه ترگمان]شاید هریسون این ستاره را به عنوان یک پیام subliminal انتخاب کرده باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Subliminal racism is also alive and well, as is institutional racism.
[ترجمه حسین سوادی] نژادپرستی ناآگاهانه و نیمه هشیارانه نیز همانند نژادپرستی سازمانی، زنده و خوب است.
|
[ترجمه گوگل]نژادپرستی سابلیمینال نیز زنده است و نژادپرستی نهادی نیز زنده است
[ترجمه ترگمان]نژادپرستی هم چنین زنده و خوب است، همان طور که نژادپرستی نهادی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Young people are receiving constant subliminal messages glorifying pop stars, their cars, their girlfriends.
[ترجمه حسین سوادی] جوانان به صورت ناخودآگاه دایما پیام هایی را دریافت می کنند که پاپ استارها، خودروهایشان، و دوست دخترهایشان را بزرگ و ستودنی نشان می دهد.
|
[ترجمه گوگل]جوانان دائماً پیام‌های زیرپوستی دریافت می‌کنند که از ستاره‌های پاپ، ماشین‌هایشان، دوست دخترشان تجلیل می‌کند
[ترجمه ترگمان]جوانان در حال دریافت پیام های ثابت در تجلیل از ستارگان پاپ، cars، دوست دخترهای آن ها هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The synthetic drugs reigned supreme, carrying their subliminal toll of side effects.
[ترجمه گوگل]داروهای مصنوعی برتر بودند و عوارض جانبی ناچیز خود را به همراه داشتند
[ترجمه ترگمان]مواد مخدر ترکیبی عالی بود و عوارض جانبی آن ها عوارض جانبی آن ها را حمل می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The most subliminal form of unsafe noise comes from the radio.
[ترجمه گوگل]زیرآگهی ترین شکل صدای ناامن از رادیو می آید
[ترجمه ترگمان]The شکل نویز غیر ایمن از رادیو می آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. A subliminal message to Western youth.
[ترجمه گوگل]پیامی ناخودآگاه به جوانان غربی
[ترجمه ترگمان]پیام subliminal به جوانان غربی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Any kind of subliminal advertising is illegal on British TV.
[ترجمه Meysam] هر گونه تبلیغ گمراه کننده در تلویزیون بریتانیا ممنوع است
|
[ترجمه گوگل]هر نوع تبلیغات سابلیمینال در تلویزیون بریتانیا غیرقانونی است
[ترجمه ترگمان]هر نوع تبلیغ تلویزیونی در تلویزیون بریتانیا غیر قانونی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. NSA's Subliminal Posthypnotic scr ? ? pts outlines exactly how this is done.
[ترجمه گوگل]NSA's Subliminal Posthypnotic scr ? ? pts دقیقاً نحوه انجام این کار را توضیح می دهد
[ترجمه ترگمان]سازمان امنیت ملی \"posthypnotic posthypnotic\"؟ پی تی پی اس که دقیقا چه طور این کار را انجام می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. However, examples include: - Auditory subliminal message system and method.
[ترجمه گوگل]با این حال، مثالها عبارتند از: - سیستم و روش پیام زیرآمیزی شنیداری
[ترجمه ترگمان]با این حال، مثال هایی شامل: - سیستم پیام subliminal شنوایی و روش
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Our influence, however subliminal, forms the basic scaffolding of who they will become.
[ترجمه گوگل]نفوذ ما، هر چند ناآگاهانه، داربست اصلی را تشکیل می دهد که آنها چه کسی خواهند شد
[ترجمه ترگمان]با این حال، نفوذ ما، داربست اصلی کسانی است که خواهند شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Patented devices known to facilitate subliminal message delivery are too numerous to list.
[ترجمه گوگل]دستگاه های ثبت اختراع شناخته شده برای تسهیل تحویل پیام های زیرآگهی بسیار زیاد هستند که نمی توان آنها را فهرست کرد
[ترجمه ترگمان]دستگاه های Patented که برای تسهیل ارسال پیام subliminal شناخته می شوند، تعداد زیادی از آن ها در فهرست قرار دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Andjust like subliminal messages spliced into a filmstrip, these signalspowerfully affect our behavior even when we are not aware of them.
[ترجمه گوگل]و درست مانند پیام‌های ناخودآگاه که در یک نوار فیلم قرار می‌گیرند، این سیگنال‌ها حتی زمانی که ما از آن‌ها آگاه نیستیم، بر رفتار ما تأثیر می‌گذارند
[ترجمه ترگمان]andjust مانند پیغام های subliminal که به یک filmstrip پیوند می خورند، این signalspowerfully بر رفتار ما تاثیر می گذارند حتی زمانی که ما از آن ها آگاه نیستیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The theory of subliminal demand is based on customer psychology research, consumption research and design research.
[ترجمه گوگل]تئوری تقاضای زیرآگهی مبتنی بر تحقیقات روانشناسی مشتری، تحقیقات مصرف و تحقیقات طراحی است
[ترجمه ترگمان]نظریه تقاضا subliminal مبتنی بر پژوهش روانشناسی مشتری، تحقیق مصرف و تحقیقات طراحی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

نیمه خوداگاه (صفت)
subliminal

خارج از مرحله اگاهی (صفت)
subliminal

انگلیسی به انگلیسی

• of or pertaining to that which exists or operates below the threshold of consciousness
something that is subliminal affects your mind without your being aware of it.

پیشنهاد کاربران

القا شده_ القا کردن
پست پرده، زیر زیرکی ( در گفت گوی روزانه )
نیمه خودآگاه، نا هشیار
اما در اصطلاح به معنی خارج از آگاهی استفاده میشه
🔍 دوستان مشتقات ( derivatives ) این کلمه اینها هستند:
✅ فعل ( verb ) : _
✅️ اسم ( noun ) : sublime / sublimity
✅️ صفت ( adjective ) : sublime / subliminal
✅️ قید ( adverb ) : sublimely / subliminally
نامحسوس - نامشهود - ناملموس - پوشیده - پنهان
زیرآستانه
sub = زیر
liminal = آستانه / آستانه ای
زیرجلکی، زیرپرده، نهانی
Subconscious
نیمه آگاهانه، نیمه هوشیارانه
Subliminal is a two part word consisting of the prefix sub - and the root word limen ( Latin origins ) . Sub - means below and limen means threshold. Thus, subliminal comes to mean below threshold. But what is a threshold?
...
[مشاهده متن کامل]

Thresholds
And a threshold is the point at which a stimulus is perceived 50% of the time.

ناخودآگاه، ناهوشیارانه

بپرس