1. The national monument is called the Great Stupa, which sums up the mood.
[ترجمه گوگل]بنای تاریخی ملی استوپای بزرگ نامیده می شود که خلاصه کننده حال و هوا است
[ترجمه ترگمان]بنای ملی گنبدهای عظیم نامیده می شود که حالت را بالا می برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بنای ملی گنبدهای عظیم نامیده می شود که حالت را بالا می برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The "Great Stupa" was constructed by Emperor Asoka some time in the third century BC.
[ترجمه گوگل]"استوپای بزرگ" توسط امپراتور آسوکا در قرن سوم قبل از میلاد ساخته شد
[ترجمه ترگمان]گنبدهای بزرگ \" در قرن سوم پیش از میلاد توسط امپراتور Asoka ساخته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]گنبدهای بزرگ \" در قرن سوم پیش از میلاد توسط امپراتور Asoka ساخته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. While clearing the stupa foundation, the underground palace was accidentally discovered.
[ترجمه گوگل]هنگام پاکسازی پایه استوپا، کاخ زیرزمینی به طور تصادفی کشف شد
[ترجمه ترگمان]در حالی که ساختمان اصلی ساختمان را صاف کردیم، قصر زیرزمینی به طور اتفاقی کشف شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در حالی که ساختمان اصلی ساختمان را صاف کردیم، قصر زیرزمینی به طور اتفاقی کشف شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. On the other side of the stupa, following the procession are two monks with tonsured heads and hands held together, worshipping the stupa .
[ترجمه گوگل]در طرف دیگر استوپا، در تعقیب صفوف، دو راهب با سرها و دستهایی که به هم چسبیدهاند قرار دارند و در حال پرستش استوپا هستند
[ترجمه ترگمان]در طرف دیگر of، دو راهب که سر و کله تراشیده و دست هایش را به هم چسبانده و the را پرستش می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در طرف دیگر of، دو راهب که سر و کله تراشیده و دست هایش را به هم چسبانده و the را پرستش می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. This is a stupa niche from the Sui Dynasty.
[ترجمه گوگل]این یک طاقچه استوپا از سلسله سوئی است
[ترجمه ترگمان]این یک جایگاه stupa از سوی دودمان سویی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این یک جایگاه stupa از سوی دودمان سویی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. It is a wonderful great Stupa.
[ترجمه گوگل]این یک استوپای عالی است
[ترجمه ترگمان]گنبدهای بسیار عالی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]گنبدهای بسیار عالی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Nepal - Boudhanatha Stupa:The girl who sold lamp oil offered the oil to all Bodhisattvas with great devotion.
[ترجمه گوگل]نپال - Boudhanatha Stupa: دختری که روغن چراغ می فروخت روغن را با ارادت فراوان به همه بودیساتواها تقدیم کرد
[ترجمه ترگمان]نپال - گنبدهای پیازی شکل: دختری که روغن چراغ فروخته است، روغن را با اخلاص فراوان به همه Bodhisattvas تقدیم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نپال - گنبدهای پیازی شکل: دختری که روغن چراغ فروخته است، روغن را با اخلاص فراوان به همه Bodhisattvas تقدیم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Also noteworthy is the gold stupa used to collect the fallen hair of Emperor QianLong's mother.
[ترجمه گوگل]همچنین استوپای طلایی است که برای جمع آوری موهای ریخته شده مادر امپراتور کیان لانگ استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]لازم به ذکر است که طلای gold که برای جمع آوری موهای ریخته مادر امپراتور به کار می رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]لازم به ذکر است که طلای gold که برای جمع آوری موهای ریخته مادر امپراتور به کار می رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Nanshanhua si open slopes, has a stone stupa is a Zen master Dayu tower.
[ترجمه گوگل]Nanshanhua سی دامنه های باز، دارای یک استوپا سنگ استاد ذن برج دایو است
[ترجمه ترگمان]دارای دو شیب باز، دارای یک stupa سنگی است که در برج Zen قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دارای دو شیب باز، دارای یک stupa سنگی است که در برج Zen قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The stupa on Ogoy Island is said to contain religious books gold weapons and letters to all mankind.
[ترجمه گوگل]گفته میشود که استوپای جزیره اوگوی حاوی کتابهای مذهبی سلاحهای طلایی و نامههایی به تمام بشریت است
[ترجمه ترگمان]گفته می شود که stupa در جزیره Ogoy حاوی کتاب های مذهبی و نامه های مربوط به همه نوع بشر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]گفته می شود که stupa در جزیره Ogoy حاوی کتاب های مذهبی و نامه های مربوط به همه نوع بشر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Octagonal stupa originated in Gandhara to adapt to the octagonal temple there.
[ترجمه گوگل]استوپای هشت ضلعی در گانهارا به وجود آمد تا با معبد هشت ضلعی آنجا سازگار شود
[ترجمه ترگمان]octagonal stupa از گندهارا برای سازگاری با معبد هشت ضلعی آنجا استفاده کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]octagonal stupa از گندهارا برای سازگاری با معبد هشت ضلعی آنجا استفاده کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Song form i yan shi stupa, hexagonal planar, five - story, pass 17 meters high.
[ترجمه گوگل]فرم آهنگ ای یان شی استوپا شش ضلعی مسطح پنج طبقه پاس ارتفاع 17 متر
[ترجمه ترگمان]آهنگ آهنگ \"i shi stupa\" (yan yan)، planar شش ضلعی، پنج طبقه و ۱۷ متر ارتفاع دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آهنگ آهنگ \"i shi stupa\" (yan yan)، planar شش ضلعی، پنج طبقه و ۱۷ متر ارتفاع دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Photo 48 Guru Lau's Stupa ( Made of Bronze and gold - plated ) .
[ترجمه گوگل]عکس 48 استوپای گورو لاو (ساخته شده از برنز و روکش طلا)
[ترجمه ترگمان]عکس از طاق های گورو لاو (ساخت یافته از برنز و طلا)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]عکس از طاق های گورو لاو (ساخت یافته از برنز و طلا)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Eisuke Temple stupa also known as the Pagoda of Six Harmonies.
[ترجمه گوگل]استوپای معبد ایسوکه که به عنوان بتکده شش هارمونی نیز شناخته می شود
[ترجمه ترگمان]Eisuke Temple stupa نیز به عنوان the شش Harmonies شناخته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Eisuke Temple stupa نیز به عنوان the شش Harmonies شناخته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید