strip mall

جمله های نمونه

1. The restaurant was situated in a strip mall about four blocks from the office.
[ترجمه گوگل]رستوران در یک مرکز خرید در چهار بلوک از دفتر واقع شده بود
[ترجمه ترگمان]رستوران در یک مرکز خرید در حدود چهار بلوک از دفتر بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Chef Henry's Tip-Top Bistro is in a small strip mall in a space that was the original home of Bravissimo.
[ترجمه گوگل]آشپز هنری Tip-Top Bistro در یک مرکز خرید کوچک در فضایی است که خانه اصلی Bravissimo بود
[ترجمه ترگمان]نوک سر آشپز هنری (سر آشپز - بالا)در یک باریکه کوچک در فضایی است که خانه اصلی of است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Main Street has been replaced by the strip mall and the shopping mall, concentrating consumer goods in an auto-friendly space.
[ترجمه گوگل]خیابان اصلی جای خود را به مرکز خرید و مرکز خرید داده است و کالاهای مصرفی را در فضایی خودکار متمرکز می کند
[ترجمه ترگمان]خیابان اصلی با خرید یک مرکز خرید و مرکز خرید جایگزین شده است و کالاهای مصرفی را در فضایی دوستانه متمرکز کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. If you are a consumer, then in the Strip Mall chain online, you can buy the merchandise to the bed of roses.
[ترجمه گوگل]اگر شما یک مصرف کننده هستید، پس در فروشگاه های زنجیره ای استریپ مال به صورت آنلاین، می توانید کالا را به تخت گل رز خریداری کنید
[ترجمه ترگمان]اگر شما یک مصرف کننده هستید، پس از آن در زنجیره خرید به صورت آنلاین، می توانید کالا را به بس تر رز ببرید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Private Organic Therapy, in a tidy strip mall between a furniture store and an upscale liquor shop, will close, said its manager, Dave Warden.
[ترجمه گوگل]مدیر آن، دیو واردن، گفت که درمان ارگانیک خصوصی، در یک مرکز خرید مرتب بین یک فروشگاه مبلمان و یک مغازه مشروب فروشی مجلل، تعطیل خواهد شد
[ترجمه ترگمان]مدیر آن دیو سرپرست گفت که درمان ارگانیک ارگانیک، در یک نوار تمیز بین یک فروشگاه مبلمان و یک مغازه مشروب فروشی گران قیمت، تعطیل خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. There, in a strip mall stretching along a congested 20th Avenue, I went to look for Albert Einstein.
[ترجمه گوگل]آنجا، در یک مرکز خرید نواری که در امتداد خیابان شلوغ بیستم امتداد داشت، به دنبال آلبرت انیشتین رفتم
[ترجمه ترگمان]آنجا، در یک فروشگاه لخت در خیابان بیستم، من به جستجوی آلبرت اینشتین رفتم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The Imperial-styled strip mall may look like a relic of the past, with its clay tiles, ornate sidings and those Chinese New Year red balloons, but like much in China, it's spanking new.
[ترجمه گوگل]ممکن است مرکز خرید نواری به سبک امپریال، با کاشی‌های سفالی، کناره‌های تزئینی و بادکنک‌های قرمز سال نو چینی، مانند یادگاری از گذشته به نظر برسد، اما مانند بسیاری از موارد در چین، جدید است
[ترجمه ترگمان]این باریکه به سبک امپراطوری ممکن است شبیه به یادگار گذشته باشد، با کاشی های رسی، sidings و بادکنک قرمز سال نو چینی، اما مانند بسیاری از چین، کتک زدن آن ها جدید است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. You are right for the meaning of strip mall.
[ترجمه گوگل]منظور شما از استریپ مال درست است
[ترجمه ترگمان] حق با تو - ه که معنی فروشگاه لختی رو میده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. She owned the ice cream parlor, plus a shared interest in a strip mall.
[ترجمه گوگل]او صاحب بستنی‌فروشی بود، به‌علاوه علاقه‌ای مشترک به یک مرکز خرید داشت
[ترجمه ترگمان]اون صاحب بستنی فروشی بود علاوه بر علاقه مشترک تو یه فروشگاه لخت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The Moores have watched the trends for 17 years from their shop in the back of a strip mall in Silver Spring.
[ترجمه گوگل]مورها به مدت 17 سال از مغازه خود در پشت یک مرکز خرید در سیلور اسپرینگ، روندها را تماشا کرده اند
[ترجمه ترگمان]The این روند را به مدت ۱۷ سال از مغازه آن ها در پشت یک مرکز خرید در بهار نقره ای تماشا کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The typical retail pushcart is set up in the open areas of a shopping mall or strip mall.
[ترجمه گوگل]گاری‌های خرده‌فروشی معمولی در مناطق باز یک مرکز خرید یا مرکز خرید راه‌اندازی می‌شوند
[ترجمه ترگمان]فروشگاه معمولی خرده فروشی در مناطق باز یک مرکز خرید یا یک مرکز خرید قرار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The site for the Dallas Public Library Lochwood Branch, is bound by a strip mall, apartment complex, and residential neighborhood, which presented significant contextual opportunities.
[ترجمه گوگل]محل کتابخانه عمومی دالاس، شعبه لاچوود، به یک مرکز خرید، مجتمع آپارتمانی، و محله مسکونی محدود می شود که فرصت های زمینه ای قابل توجهی را ارائه می دهد
[ترجمه ترگمان]سایت شعبه Lochwood کتابخانه عمومی دالاس، یک مجتمع خرید، مجتمع آپارتمانی و محله مسکونی است که فرصت های زمینه ای قابل توجهی را ارایه می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. McDonald, 5 was found with a single gunshot wound in his car near a strip mall in Dartmouth, Massachusetts on Sunday afternoon.
[ترجمه گوگل]مک دونالد 5 ساله بعد از ظهر یکشنبه با یک گلوله در ماشینش در نزدیکی یک مرکز خرید در دارتموث ماساچوست پیدا شد
[ترجمه ترگمان]مک دونالد در روز یکشنبه بعد از ظهر روز یکشنبه با یک جراحت ناشی از اصابت یک گلوله در خودرویش در a، ماساچوست پیدا شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Prime location in a 400 square foot facility at a busy strip mall on state highway, Orange Blossom Trail in Orlando, Florida.
[ترجمه گوگل]موقعیت عالی در یک مرکز 400 فوت مربعی در یک مرکز خرید شلوغ نواری در بزرگراه ایالتی، مسیر شکوفه پرتقال در اورلاندو، فلوریدا
[ترجمه ترگمان]جایگاه نخست در یک ساختمان ۴۰۰ متر مربع در یک مرکز خرید شلوغ در بزرگراه ایالتی، شکوفه پرتغال در اورلاندو، فلوریدا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• shopping mall consisting of stores or restaurants located side-by-side in one long building (usually with a parking area located directly in front of the stores)

پیشنهاد کاربران

**مرکز خرید خطی ( Strip Mall ) **
مرکز خرید خطی، که به عنوان مرکز خرید خطی یا پلازای خطی نیز شناخته می شود، نوعی مرکز تجاری است که با چیدمان خطی از فروشگاه های مختلف، رستوران ها و ارائه دهندگان خدمات مشخص می شود. در اینجا ویژگی ها و خصوصیات کلیدی مراکز خرید خطی آورده شده است:
...
[مشاهده متن کامل]

### **ویژگی های کلیدی مراکز خرید خطی**
- **چیدمان خطی**: فروشگاه ها معمولاً در یک خط مستقیم یا در یک پیکربندی L شکل قرار دارند که به مشتریان این امکان را می دهد تا در یک سفر به چندین فروشگاه مراجعه کنند.
- **مستاجر اصلی ( Anchor Tenant ) **: مراکز خرید خطی اغلب شامل یک یا چند مستاجر اصلی هستند، مانند فروشگاه های مواد غذایی یا زنجیره های خرده فروشی بزرگ که به جذب مشتریان بیشتر به مرکز کمک می کنند.
- **تنوع خرده فروشان**: معمولاً شامل ترکیبی از خرده فروشان است، از جمله فروشگاه های لباس، فروشگاه های راحتی، فروشگاه های تخصصی، سالن ها و رستوران ها که طیف وسیعی از کالاها و خدمات را ارائه می دهند.
- **پارکینگ**: یکی از ویژگی های مهم آن، پارکینگ بزرگ در جلوی فروشگاه ها است که راحتی پارک کردن را برای مشتریان فراهم می کند.
- **دسترس پذیری**: مراکز خرید خطی معمولاً در کنار خیابان ها یا بزرگراه های شلوغ واقع شده اند که دسترسی آسانی را با خودرو فراهم می کنند و نیازهای خرید روزمره جامعه محلی را برآورده می سازند.
### **مزایای مراکز خرید خطی**
- **راحتی**: دسترسی آسان و پارکینگ وسیع، مراکز خرید خطی را برای سفرهای سریع خرید ایده آل می کند.

- **تنوع**: ترکیبی از فروشگاه ها و خدمات مختلف در یک مکان، تنوع را برای خریداران فراهم می آورد.
- **قابلیت مشاهده**: دید بالا از خیابان های شلوغ باعث جذب عابران پیاده و افزایش ترافیک مشتریان برای کسب وکارها می شود.
### **کسب وکارهای رایج در مراکز خرید خطی**
- **فروشگاه های خرده فروشی**: بوتیک های لباس، فروشگاه های الکترونیکی و سایر فروشگاه های خرده فروشی.

- **ارائه دهندگان خدمات**: سالن های مو، خشکشویی ها و مراکز تناسب اندام.
- **رستوران ها**: فست فودها، کافه ها و رستوران های غیررسمی.
- **فروشگاه های تخصصی**: فروشگاه های حیوانات خانگی، فروشگاه های سرگرمی و کتابفروشی ها.
### **نتیجه گیری**
مراکز خرید خطی به عنوان هاب های تجاری مهم در بسیاری از محله ها عمل می کنند و گزینه های خرید راحتی را برای ساکنان فراهم می آورند. طراحی آن ها دسترسی آسان را تسهیل کرده و باعث تشویق تنوع کسب وکارها برای شکوفایی در نزدیکی یکدیگر می شود.

strip : نوار - باریکه - خطی
### **تعریف Strip Mall ( استریپ مال ) **
**Strip Mall** یا **مرکز خرید روباز**، یک مجموعه ی **خطی از فروشگاه ها** است که در کنار یکدیگر قرار گرفته اند و معمولاً در حاشیه ی خیابان ها یا بزرگراه ها ساخته می شوند.
...
[مشاهده متن کامل]

### **ویژگی های اصلی Strip Mall:**
✔ **روباز** است و هر فروشگاه **ورودی جداگانه** دارد.
✔ معمولاً **یک طبقه** است و **فضای داخلی مشترک ندارد**.
✔ شامل فروشگاه هایی مانند **سوپرمارکت، داروخانه، رستوران های زنجیره ای، کافی شاپ و مغازه های محلی** است.
✔ **پارکینگ در جلوی فروشگاه ها** قرار دارد، به طوری که مشتریان می توانند مستقیماً از ماشین خود وارد فروشگاه شوند.
✔ بیشتر در **آمریکای شمالی** و برخی مناطق شهری و حومه ای دیده می شود.
### **مثال های رایج از فروشگاه های داخل یک Strip Mall:**
- یک شعبه **سوپرمارکت** مثل Walmart یا Carrefour
- **داروخانه** مانند CVS یا Walgreens
- **کافی شاپ و فست فود** مانند Starbucks یا McDonald's
- **خشکشویی، آرایشگاه، باشگاه ورزشی** و سایر فروشگاه های محلی
**✅ نتیجه:** Strip Mall گزینه ای راحت و سریع برای خریدهای روزمره است، درحالی که **Mall ( مرکز خرید سرپوشیده ) ** بیشتر برای خریدهای مفصل و تفریح مناسب است.
chatgpt

strip mall ( عمومی )
واژه مصوب: راسته بازار
تعریف: بازاری بزرگ در فضای باز با مغازه هایی که در یک ردیف قرار گرفته اند و محل عبور عابران پیاده در جلوی آنها قرار دارد
مرکز خرید سر باز و ردیفی
مرکزهای خرید کنار هم

بپرس