1. Tonsillitis is normally caused by infection with streptococci.
[ترجمه گوگل]التهاب لوزه ها معمولاً در اثر عفونت با استرپتوکوک ایجاد می شود
[ترجمه ترگمان]Tonsillitis معمولا ناشی از عفونت با streptococci است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Chain and Heatley injected streptococci into mice and then treated some of the mice with penicillin.
[ترجمه گوگل]چین و هیتلی استرپتوکوک ها را به موش ها تزریق کردند و سپس برخی از موش ها را با پنی سیلین درمان کردند
[ترجمه ترگمان]Chain و Heatley به موش ها تزریق شدند و سپس برخی از موش ها را با پنی سیلین درمان کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. According to the recent studies, Streptococcus mutants, Lactobacillus, Actinomyces viscosus are the major caries pathogens.
[ترجمه گوگل]بر اساس مطالعات اخیر، استرپتوکوک موتانت ها، لاکتوباسیلوس، اکتینومایسس ویسکوسوس از عوامل بیماری زای اصلی پوسیدگی هستند
[ترجمه ترگمان]با توجه به مطالعات اخیر، mutants Streptococcus، لاکتوباسیلوس، Actinomyces viscosus عوامل pathogens اصلی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. By this strategy, We successfully constructed the Streptococcus - Escherichia colt shutter vector pZB 1 and pZB 2 containing gtf genes.
[ترجمه گوگل]با این استراتژی، ما با موفقیت وکتور شاتر کرکره ای استرپتوکوک - اشریشیا pZB 1 و pZB 2 حاوی ژن های gtf را ساختیم
[ترجمه ترگمان]با این استراتژی، ما با موفقیت the Streptococcus Escherichia - pZB ۱ و pZB ۲ حاوی ژن های gtf را با موفقیت ساخته بودیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Example of a disease causing bacteria is the Streptococcus which causes a strep throat.
[ترجمه گوگل]نمونه ای از باکتری های عامل بیماری استرپتوکوک است که باعث گلودرد استرپتوکوکی می شود
[ترجمه ترگمان]مثالی از یک بیماری که باعث ایجاد باکتری می شود the ریه است که منجر به گلو strep می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The C_(13 strain attenuated from a prototype of streptococcus suis through repeated insusceptible chicken passage pathway is successful and here presented.
[ترجمه گوگل]سویه C_(13) که از نمونه اولیه استرپتوکوک سوئیس از طریق مسیر عبور نامناسب مرغ مکرر ضعیف شده بود، موفقیت آمیز بود و در اینجا ارائه شده است
[ترجمه ترگمان]کشش C (۱۳)که از یک نمونه اولیه of ضعیف شده از طریق مسیر عبور مرغ insusceptible تکرار می شود، موفقیت آمیز بوده و در اینجا ارائه شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The results of drug-fast showed that tolerance of Streptococcus faecium was higher than that of Streptococcus faecalis.
[ترجمه گوگل]نتایج داروی فست نشان داد که تحمل استرپتوکوکوس فکالیس بیشتر از استرپتوکوکوس فکالیس است
[ترجمه ترگمان]نتایج سریع دارو نشان داد که تحمل of التهاب ریه بالاتر از التهاب ریه faecalis است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. In this experiment, Lactobacillus bulgaricus and Streptococcus thermophilus were used to co-ferment porcine bone powder for enhancing free calcium level in fermentation broth.
[ترجمه گوگل]در این آزمایش از Lactobacillus bulgaricus و Streptococcus thermophilus برای تخمیر همزمان پودر استخوان خوک برای افزایش سطح کلسیم آزاد در آبگوشت تخمیر استفاده شد
[ترجمه ترگمان]در این آزمایش، لاکتوباسیلوس bulgaricus و Streptococcus thermophilus از پودر استخوان porcine برای افزایش سطح کلسیم آزاد در آبگوشت تخمیر استفاده کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Better antibactyeria function against pyesis streptococcus, streptococcus pneumonia, flu bacilli also against staphylococcus.
[ترجمه گوگل]عملکرد آنتی باکتریایی بهتر در برابر استرپتوکوکوس، استرپتوکوک پنومونی، باسیل آنفولانزا همچنین در برابر استافیلوکوک
[ترجمه ترگمان]عملکرد بهتر antibactyeria در برابر pyesis streptococcus، ذات الریه streptococcus، آنفولانزا bacilli نیز در برابر staphylococcus است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The group A Streptococcus Streptococcus pyogenes causes a wide spectrum of diseases.
[ترجمه گوگل]گروه A استرپتوکوک استرپتوکوکوس پیوژنز باعث ایجاد طیف گسترده ای از بیماری ها می شود
[ترجمه ترگمان]گروه: التهاب ریه Streptococcus pyogenes باعث طیف وسیعی از بیماری ها می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. It is a bacterial infection caused by Streptococcus suis.
[ترجمه گوگل]این یک عفونت باکتریایی است که توسط استرپتوکوک سوئیس ایجاد می شود
[ترجمه ترگمان]این یک عفونت باکتریایی است که از التهاب ریه suis ایجاد شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Strangles is an acute disease caused by infection with a bacteria called Streptococcus Equi.
[ترجمه گوگل]خفه کردن یک بیماری حاد است که در اثر عفونت با باکتری به نام استرپتوکوک Equi ایجاد می شود
[ترجمه ترگمان]strangles یک بیماری حاد است که به علت عفونت با باکتری Streptococcus التهاب ریه ایجاد می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The results showed that Alkaloids from Thermopsis lanceolate had certain inhibition on Escherichia, Pasteurella, Streptococcus and Staphylococcus.
[ترجمه گوگل]نتایج نشان داد که آلکالوئیدهای Thermopsis lanceolate مهار خاصی بر روی اشریشیا، پاستورلا، استرپتوکوک و استافیلوکوک داشتند
[ترجمه ترگمان]نتایج نشان داد که Alkaloids از Thermopsis lanceolate مهار خاصی در Escherichia، Pasteurella، التهاب ریه و Staphylococcus داشته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Hollander, Jansen ( 1951 ) and England, Field ( 1954 ) reported streptococcus suis infections.
[ترجمه گوگل]Hollander، Jansen (1951) و انگلستان، فیلد (1954) عفونت های استرپتوکوک suis را گزارش کردند
[ترجمه ترگمان]Hollander، Jansen (۱۹۵۱)و انگلستان، فیلد (۱۹۵۴)گزارش دادند که streptococcus از عفونت suis
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. It is traditionally made by adding common strains of Streptococcus and Lactobacillus Bacteria to raw milk.
[ترجمه گوگل]به طور سنتی با افزودن سویه های رایج استرپتوکوک و باکتری لاکتوباسیلوس به شیر خام تهیه می شود
[ترجمه ترگمان]این روش به طور سنتی با افزودن کرنش های common و لاکتوباسیلوس باکتری ها در شیر خام ایجاد می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید