stranding

پیشنهاد کاربران

حرف اضافه را تنها گذاشتن ( ویژگی زبان ) - باقی ماندن حرف اضافه در انتهای جمله
در این حالت حرف اضافه در پایان جمله می ماند و چیزی که بعد از آن باید می آمد، جلوتر در جمله حرکت کرده یا حذف شده است.
مثال:
...
[مشاهده متن کامل]

? who are you talking to
this is the house I live in
? what are you looking at
در این جملات to - in - at در پایان جمله مانده اند . در انگلیسی مخصوصا در مکالمه این ساختار خیلی طبیعی است.

در زمینه کابل و هادی های انتقال شاید بهترین و ملموس ترین ترجمه این گونه باشد:
تعداد و نحوه چیدمان رشته ها ( برای توضیح مشخصه فنی )
لایه چینی
رشته چینی
نحوه رشته چینی
الگوی رشته تابی
الگوی چینش رشته ها
و . . . .
زمینگیر کردن
سرگردان شدن
دو مورد ذکر شده در بالا صحیح است
متروک و در جای غریب و نامناسب و انزوا قرار گرفتن خصوصا بدون هیچگونه پشتوانه و وسیله نجات ، گیر افتادن و به گل نشستن
به گل نشستن، گیر افتادن
متروک ماندن ، گیر افتادن ، تنها گذاشتن، رسیدن