straddle the political fence
انگلیسی به انگلیسی
پیشنهاد کاربران
**فارسی:** پاهای خود را در دو طرف چیزی قرار دادن؛ بی طرف بودن یا مردد بودن.
... [مشاهده متن کامل]
- - -
- **Translation:** او همیشه در تصمیم گیری های مهم مردد است.
- **Emoji:** 🚶♂️🤔
- **Translation:** کابوی با مهارت اسب را سوار شد و به سوی غروب تاخت.
- **Translation:** سیاستمدار سعی کرد بین دو حزب مخالف بی طرف بماند.
- **Translation:** مدیرعامل از گرفتن طرف خودداری کرد و به مردد بودن در این موضوع ادامه داد.
- **Emoji:** 🏢🤷♂️
- **Translation:** سیاست جدید مرز بین نوآوری و سنت را در بر می گیرد.
- - -
- **Translation:** او به عنوان یک فرد مردد شناخته می شود زیرا هرگز به یک نظر متعهد نمی شود.
- **Emoji:** 🚶♀️🤷♀️
- **Translation:** پل روی رودخانه قرار گرفته و دو شهر را به هم متصل می کند.
- **Translation:** درخت قدیمی روی مسیر قرار گرفته و یک طاق طبیعی ایجاد کرده بود.
- **Emoji:** 🌳🛤️
- - -
- **Translation:** کودک سعی کرد از روی جوی کوچک بپرد.
- **Translation:** ورزشکار به راحتی از روی مانع پرید.
- **Emoji:** 🏃♂️🏅
- **Translation:** استراتژی جدید شرکت مرز باریک بین ریسک و پاداش را در بر می گیرد.
- **Translation:** سخنرانی دیپلمات چندین دیدگاه فرهنگی را در بر گرفت و برای مخاطبان جهانی جذاب بود.
- **Emoji:** 🗣️🌍
- **Translation:** کار هنرمند مرز بین انتزاع و واقع گرایی را در بر می گیرد و سبکی منحصر به فرد ایجاد می کند.
- **Emoji:** 🎨🖼️
در موضوعی سیاسی جهت گیری نکردن