🔸 معادل فارسی:
محل خاطره انگیز / جای رفت وآمد قدیمی / پاتوق قدیمی / قلمرو آشنا
________________________________________
🔸 تعریف ها:
1. ( نوستالژیک – شخصی ) :
محلی که فرد در گذشته زیاد در آن رفت وآمد داشته، زندگی کرده، یا خاطرات زیادی از آن دارد—اغلب با حس تعلق، آشنایی، یا دلتنگی
... [مشاهده متن کامل]
مثال: I visited my old stomping grounds last weekend.
آخر هفته رفتم پاتوق قدیمیم رو دیدم.
2. ( فرهنگی – اجتماعی ) :
محیطی که فرد یا گروهی در آن احساس راحتی، قدرت، یا مالکیت دارند—مثل محله، مدرسه، یا باشگاه
مثال: This caf� used to be our stomping grounds in college.
این کافه دوران دانشگاه پاتوقمون بود.
3. ( استعاری – قلمرو شخصی ) :
گاهی به صورت استعاری برای اشاره به حوزه ی تخصصی یا فضای آشنای فکری یا کاری هم به کار می ره
مثال: Debating politics is his stomping ground.
بحث سیاسی قلمرو فکریشه.
________________________________________
🔸 مترادف ها:
old haunt – familiar place – hangout – turf – domain – comfort zone – home base
محل خاطره انگیز / جای رفت وآمد قدیمی / پاتوق قدیمی / قلمرو آشنا
________________________________________
🔸 تعریف ها:
1. ( نوستالژیک – شخصی ) :
محلی که فرد در گذشته زیاد در آن رفت وآمد داشته، زندگی کرده، یا خاطرات زیادی از آن دارد—اغلب با حس تعلق، آشنایی، یا دلتنگی
... [مشاهده متن کامل]
مثال: I visited my old stomping grounds last weekend.
آخر هفته رفتم پاتوق قدیمیم رو دیدم.
2. ( فرهنگی – اجتماعی ) :
محیطی که فرد یا گروهی در آن احساس راحتی، قدرت، یا مالکیت دارند—مثل محله، مدرسه، یا باشگاه
مثال: This caf� used to be our stomping grounds in college.
این کافه دوران دانشگاه پاتوقمون بود.
3. ( استعاری – قلمرو شخصی ) :
گاهی به صورت استعاری برای اشاره به حوزه ی تخصصی یا فضای آشنای فکری یا کاری هم به کار می ره
مثال: Debating politics is his stomping ground.
بحث سیاسی قلمرو فکریشه.
________________________________________
🔸 مترادف ها: