stock exchange

/ˈstɑːkɪksˈt͡ʃeɪndʒ//stɒkɪkˈst͡ʃeɪndʒ/

بورس، مرکز فروش سهام و اوراق بهادار، بورس سهام

بررسی کلمه

اسم ( noun )
(1) تعریف: a place where stocks and other securities are bought and sold.
مشابه: exchange, market

(2) تعریف: an association of brokers and dealers in stocks and bonds.

جمله های نمونه

1. Wall Street made Friday's running on the international stock exchange.
[ترجمه گوگل]وال استریت در روز جمعه در بورس بین‌المللی سود کرد
[ترجمه ترگمان]وال استریت روز جمعه در بازار بورس بین المللی رقابت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The group asked the Stock Exchange to delist the shares of four of its companies.
[ترجمه گوگل]این گروه از بورس خواست تا سهام چهار شرکت خود را از بورس خارج کند
[ترجمه ترگمان]این گروه از بورس اوراق بهادار درخواست کرد تا سهام چهار شرکت خود را delist
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Anyone who gambles on the stock exchange has to be prepared to lose money.
[ترجمه گوگل]هر کسی که در بورس قمار می کند باید برای از دست دادن پول آماده باشد
[ترجمه ترگمان]هر کسی که بر بازار بورس قمار کند، باید برای از دست دادن پول آماده باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Bahrain's stock exchange closed up 09 points today at 2160. 0
[ترجمه گوگل]بورس بحرین امروز با 09 واحد افزایش در 2160 0 بسته شد
[ترجمه ترگمان]بازار بورس اوراق بهادار بحرین امروز ۰۹ امتیاز در مجموع ۲۱۶۰ ثانیه بسته بود ۰
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. They bought some shares on the London stock exchange.
[ترجمه گوگل]آنها چند سهم را در بورس لندن خریدند
[ترجمه ترگمان]آن ها مقداری سهام در بورس سهام لندن خریدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Hungary is to have a fully-fledged Stock Exchange from today.
[ترجمه گوگل]مجارستان از امروز یک بورس اوراق بهادار کامل خواهد داشت
[ترجمه ترگمان]مجارستان قرار است از امروز بازار بورس تمام عیار داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. He lost his fortune gambling on the stock exchange.
[ترجمه گوگل]او ثروت خود را با قمار در بورس از دست داد
[ترجمه ترگمان]اون شرط بندی رو توی معامله سهام از دست داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. News of the disaster hit the Stock Exchange around noon.
[ترجمه گوگل]خبر این فاجعه حوالی ظهر به بورس رسید
[ترجمه ترگمان]نیوز آو د ورلد در حدود ظهر به بورس سهام رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The stock exchange rallied in response to the announcement of massive American investment.
[ترجمه گوگل]بورس اوراق بهادار در واکنش به اعلام سرمایه گذاری گسترده آمریکا افزایش یافت
[ترجمه ترگمان]بورس سهام در واکنش به اعلام سرمایه گذاری عظیم آمریکایی دست به دست هم داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Several football clubs are now quoted on the Stock Exchange.
[ترجمه گوگل]اکنون چندین باشگاه فوتبال در بورس اوراق بهادار عرضه می شوند
[ترجمه ترگمان]در حال حاضر چندین باشگاه فوتبال در بورس سهام نقل شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Trading on the Stock Exchange was light today.
[ترجمه گوگل]معاملات امروز در بورس اوراق بهادار کم بود
[ترجمه ترگمان]بازار بورس امروز روشن بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. They sell shares in companies at the stock exchange.
[ترجمه گوگل]آنها سهام شرکت ها را در بورس می فروشند
[ترجمه ترگمان]آن ها سهام شرکت ها را در بورس سهام می فروشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The International Stock Exchange started life as a London coffee shop.
[ترجمه علی ماشالله زاده برزکی] این بازار بورس بین المللی حیات خودش را ( موجودیت خودش را ) با عنوان کافی شاپ لندن آغاز کرد
|
[ترجمه گوگل]بورس بین المللی زندگی خود را به عنوان یک کافی شاپ لندن آغاز کرد
[ترجمه ترگمان]بورس سهام بین المللی زندگی را به عنوان یک کافی شاپ در لندن آغاز کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The company is now quoted on the stock exchange .
[ترجمه گوگل]این شرکت در حال حاضر در بورس عرضه می شود
[ترجمه ترگمان]این شرکت در حال حاضر بورس اوراق بهادار را نقل کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. Their action was in breach of Stock Exchange rules.
[ترجمه گوگل]اقدام آنها نقض قوانین بورس بود
[ترجمه ترگمان]عمل آن ها نقض قوانین بازار بورس بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[حقوق] بورس سهام و اوراق بهادار
[نساجی] بورس سهام
[ریاضیات] بورس سهام، بورس اوراق بها دار

انگلیسی به انگلیسی

• place where stocks and bonds are sold and bought
a stock exchange is a place where people buy and sell stocks and shares.

پیشنهاد کاربران

بورس اوراق بهادار
مثال:
the company was floated on the Stock Exchange
این شرکت در بورس اوراق بهادار تاسیس شده بود.
idal stock exchange یک شرکت دزد هستندتمام دادای من راخوردند
Idal stock exchange این شرکت پول وزندگی مراخورد
بازارِ بورس
● بورس اوراق بهادار، بازار بورس
Stock market هم میگن
● خرید و فروش سهام
بازار سهام

بپرس